Заговор Дракона. Тайные хроники (Сенькин) - страница 66

– Я подумаю.

– Нет, профессор. Вы должны дать ответ сейчас или же никогда. – Корвин угрожающе похрустел костяшками пальцев.

– Вы же сказали, что время у вас есть.

– У меня-то есть, Горич, вот только у вас его нет.

Помолчав минуту, я согласился с Корвиным:

– Хорошо, Матвей, я хочу жить.

– Отлично!

– Насколько мне не изменяет память, они держат упырей…

– Так-так!

– …в старых пещерах около монастыря Биела Магла в Македонии. Это заброшенный монастырь в горах, километрах в трех-четырех от Охридского озера. Я могу вас туда отвезти, раз уж вы на этом настаиваете.

– Именно-именно, настаиваю. Значит, говорите Биела Магла? Надо заказать билеты через дипломатическую миссию. Какой там город поблизости?

– Битоли.

– Битоли… Битоли…

Бомбардировки союзников

Ранним утром, через два дня после этой незабываемой встречи, я пришел на вокзал, где меня уже ожидал термовампир-аристократ Корвин. Он купил билеты на поезд Белград – Салоники, проходящий через Скопье. Мы сели в третий вагон в отдельном купе.

Мне было страшно и в то же время любопытно ехать с термовампиром, который в любой момент мог разделаться со мной. Корвин смотрел на меня с презрительным и снисходительным выражением лица. В первый раз я отчетливо видел, как вежливость совмещается с презрением. Мы немного поговорили. Вампир охотно признавал некоторые мои способности, но это было так, как люди говорят обычно о способностях сторожевых собак. Корвин был одет как английский джентльмен средних лет. Только глаза выдавали в нем термовампира – насмешливые, злые и холодные.

Я с тревогой думал о том, защитили ли меня святые мощи Милоша Обилича от дьявольской прозорливости Корвина? Он все время лукаво на меня поглядывал, как бы давая понять, что ему все известно про меня и даже про наш с Божко договор. Душу не оставляло странное ощущение, что меня используют втемную. Только вот кто – Божко или сам Корвин? За последние несколько дней моя жизнь изменилась самым стремительным образом. И мне еще не удалось осмыслить те странные события, которые шквалом обрушили мои представления о жизни.

Наше купе находилось в середине вагона. Другими пассажирами поезда были в основном албанцы, работающие в Белграде. Многие ехали целыми семьями с детьми и стариками. Они опасались, что после начала бомбардировок сербы могут спровоцировать албанские погромы. Горичу албанцы всегда напоминали цыган. Это очень странный народ. У них не было ни поэтов, ни художников, ни философов. Их население росло не-уклонно и неумолимо. И с каждым новорожденным этот народ становился все сильней и агрессивней. Однажды Ясир Арафат так ответил на вопрос одного журналиста об ядерной угрозе: «Наша ядерная бомба – матка арабской женщины. Пройдет какое-то время, и Европа станет нашей, мы возьмем все эти ваши бомбы и оружие, как причитающееся нам наследство».