Дверь моего кабинета и по совместительству нашей спальни с треском распахнулась. Члены совета опасливо вжались в спинки кресел, весело орущий и рычащий черно-розовый клубок ворвался в помещение. Мне пришлось встать и разъединить деруще — играющих. В одной руке висела над ковром и дергала ногами моя дочь — принцесса Анна, в другой щенок мантикоры — Манти, — её друг — подруга и телохранитель.
— Папа, Манти первая начала, она вцепилась в мою ногу и укусила за туфельку. — Неправда, ты первая дернула меня за хвост, когда я спала на твоей кровати. К подобным перепалкам я давно уже привык. Эта неразлучная парочка постоянно то дралась, то исчезала в ещё не до конца изученных переходах дворца, то совершала набеги на кухню и кладовые. В кабинете вовремя появилась её королевское величество, быстро оценив обстановку, словно ничего и не произошло и только что не было сорвано важное обсуждение первоочередных задач, она спокойно произнесла: — А ну ка обе за мной в столовую, там и разберемся кто и в чем виноват.
Ор в кабинете тут же прекратился и провинившаяся парочка, поджав хвост и поправляя помятое платье, торопливо потопала за королевой. В дверях дочь обернулась, ища у меня защиту, — я развел руками давая понять, что пока ни чем помочь не могу, но как только освобожусь….
На совете решался очень важный вопрос — освободить переселенцев от податей на три или четыре года? Я был за то, что три года срок достаточный для того, что бы хозяйство встало на ноги, а члены совета единогласно убеждали меня, что надо установить четыре года.
— И дело тут не в том, что три года срок вполне достаточный, а в привлекательности именно четырех лет отсутствия налогообложения. Это привлечет новых переселенцев, особенно из числа молодых семей. Благо королевская казна позволяет это сделать.
— Ну конечно, вы все готовы тратить казну, а она между прочим не бездонная, свое бы так тратили, — впрочем это я ворчал уже по привычке. Люди, входившие в королевский совет, так же как и мы с Василисой, ютились в неприспособленных для проживания помещениях, жалования не получали, свои обязанности исполняли за 'спасибо', а работы я взвалил на их плечи по самое 'нехочу'.
В мой совет входили: — лорд Георг, мой давний знакомец, выходивший меня после очень тяжелого ранения и сбежавший от молодой, но очень ревнивой жены под мое крыло, впрочем, ненадолго. Его женушка добралась и до нас. Одно радовало, убедившись, что женщин во дворце практически нет и в преддверии рождения третьего ребенка, она собиралась вернуться в свои владения, хотя и не факт, что вернется. — Сэр Брекли — талантливы врач, который сразу же согласился переехать ко мне, что бы лечит всех и от всего. Теперь он носил гордый титул лейб-медика и пользовался непререкаемым авторитетом в королевстве по тому, что мотался по всем новым поселениям, всем оказывал помощь и был очень редким гостем во дворце. Здесь же всем заправляла его стервозная дочурка, леди Гала, которая наконец то вышла замуж, но от этого её характер ни капли не изменился, зато она, почему то, быстро нашла общий язык с моей женой. Третьим членом совета был лорд Петр. После того как его величество король Гермин узнал о имевшем месте заговоре в школе Ньюкасл, школа была закрыта, часть членов совета казнены, наставники и ученики разогнаны, а бывший магистр, закрыв проход в верхний мир, перебрался ко мне, где я повелел организовать новую школу под старым названием. Смерть дочери подкосила Петра, и, как я и предполагал, винил он только себя в этом. Я заменил ему дочь, а Анна стала его внучкой, которую уже сейчас, не смотря на столь младенческий возраст, он исподволь учил премудростям школы боевых искусств.