Кукла госпожи Барк. Роман (Мугуев) - страница 192

Я хотел подняться, но она удержала меня.

- Я люблю вас, - сказала она, - а вы? - И, обхватив мою голову, поцеловала меня.

Я никогда не был ни ханжой, ни пуританином, и близость красивой женщины всегда волновала меня, но здесь естественное чувство презрения к этой коварной женщине охватило меня. Эта беспринципная интриганка хотела одним ходом нанести нам двойной удар: увлечь меня и разбить сердце Зоси, осмеять ее чувство.

- Не знаю. После возвращения скажу вам, - отодвигаясь, сказал я.

Лицо госпожи Барк побледнело. Это длилось только мгновение.

- «Tu l'as voulu, George Dandin»[33] - тихо сказала она, поднимаясь с оттоманки. - Вы говорите по-французски? - вдруг спросила она.

- Нет, не говорю, - солгал я.

Она долгим и внимательным взглядом посмотрела на меня, потом повернула выключатель и снова повторила ту же фразу:

- Тю ла вулю, Жорж Дандэн!

- Что вы говорите? - поинтересовался я.

- Я буду ждать вас… После возвращения вы зайдете ко мне. Обещаете? - вместо ответа спросила она.

- Обещаю!

- И скажете ответ?

- Да!

- Спасибо. Я буду вас ждать, мой дорогой и целомудренный Иосиф! - гладя меня по щеке, мягко сказала она. - Но не забывайте меня… Думайте обо мне хоть по одной минутке в день. Постойте, постойте! - вдруг оживилась она, почти запрыгав от детской радости на месте. - У меня есть план… мой дорогой, я подарю вам на время вашего отъезда мою любимую куклу… - Она рассмеялась. - Что вы с таким изумлением смотрите на меня? Я люблю красивые безделушки. Разве вы не видели Кэт в моей спальне? Как большинство женщин, я немного суеверна, и это мой самый дорогой и надежный амулет. Кэт облетела со мною всю Индию и Гавайи, и весь Иран. Я никогда не расстаюсь с ней. Это то, что всегда оберегало меня, но вам, дорогой мой, я на три-четыре дня отдам мою Кэт. Берегите ее. Она приносила мне счастье, и она сохранит вас в пути, а когда вернетесь, вы отдадите мне ее. Не так ли?

Мистрис Барк переродилась. Она опять была милой, забавной и несколько трогательной в своем порыве женщиной. Она прошла в спальню и сейчас же вернулась, держа в руках украшенную лентами куклу.

- Вот, возьмите мою Кэт! Она будет талисманом, оберегающим вас в пути от бед, и вместе с тем она будет напоминать вам о том, что в Иране вас ждут, любят и хотят добра… А когда вернетесь, я возьму обратно мою Кэт. Хорошо? - тепло глядя на меня, сказала мистрис Барк.

- Хорошо! Я буду беречь вашу Кэт, - улыбнулся я, принимая куклу.

- Не смейтесь, прошу вас, не смейтесь над этим, - строго воскликнула Барк. - Она оберегала меня от многих несчастий, она поможет и вам. Возьмите.