Водный мир (Баллард) - страница 23

Бодкин встал и поставил проигрыватель на стол, обернув его проводом от наушников.

— Возможно, в этом весь смысл, лейтенант. Допустим, это некая разновидность теста Роршаха, только слуховая. Мне кажется, последняя запись была наиболее богата подтекстом — вы не согласны?

Хардмен пожал плечами с нарочитой неопределенностью, явно не желая идти навстречу Бодкину и соглашаться с ним даже в мелочах. Тем не менее Керанс почувствовал, что лейтенант рад был принять участие в эксперименте, используя его в каких-то собственных целях.

— Может быть, — неохотно отозвался Хардмен. — Но, боюсь, она не предлагает конкретного образа.

Бодкин улыбнулся, сознавая о сопротивлении Хардмена, однако в данный момент находя возможность с ним согласиться.

— Не извиняйтесь, лейтенант; поверьте, пока что это был наш самый ценный сеанс. — Он поманил к себе Керанса. — Входите, Роберт. Простите, что так жарко — мы с лейтенантом Хардменом проводили небольшой эксперимент. Когда вернемся на станцию, я вам о нем расскажу. Итак, лейтенант, — тут Бодкин указал на хитрое приспособление на прикроватном столике — судя по всему, два будильника, соединенных крышка к крышке, где грубые отводы от стрелок переплетались подобно лапам сцепившихся пауков, — постарайтесь поддерживать работу этой штуковины, сколько сможете. Это не должно быть слишком сложно. Вам лишь придется перезаводить оба будильника после двенадцатичасового цикла. Они станут будить вас каждые десять минут — время, вполне достаточное для отдыха, прежде чем вы соскользнете с предсознательной отмели в глубокий сон. Если повезет, сновидений больше не будет.

Бросив краткий взгляд на Керанса, Хардмен скептически улыбнулся.

— А вы большой оптимист, доктор. На самом деле вы имеете в виду то, что я не буду их осознавать. — Он взял изрядно затрепанную зеленую подшивку, свой ботанический дневник, и принялся механически перелистывать страницы. — Порой мне кажется, я постоянно вижу сны, каждую минуту. Быть может, мы все их видим.

Тон лейтенанта был неспешным и расслабленным, несмотря на усталость, что иссушила кожу вокруг его рта и глаз, отчего длинная нижняя челюсть казалась еще более вытянутой. Керанс понял, что недуг, каким бы ни был его источник, не слишком затронул самое ядро личности этого мужчины. Элемент жесткой самодостаточности в Хардмене стал едва ли не сильнее, чем прежде, — словно стальное лезвие вдруг вонзилось в деревянную изгородь, проявляя всю свою мощь.

Задумчиво наблюдая за Хардменом, Бодкин прикладывал к лицу желтый носовой платок. Засаленная хлопчатобумажная куртка и случайное одеяние в сочетании с отечной, цвета хинина кожей придавали доктору обманчивую внешность старого шарлатана, маскируя острый и неугомонный разум.