— Роберт! — Бодкин взял его за руку, указывал на темнеющую улицу. В пятидесяти метрах от них, слабо очерченный далеким светом сигнальных ракет, виднелся задрапированный тенью металлический купол громады планетария. Керанс остановился, узнавая расположение тротуаров и фонарных столбов, затем двинулся вперед — отчасти с неловкостью, отчасти с любопытством — вперед, к этому пантеону, что таил в себе так много его страхов и загадок.
Губки и бурые водоросли безжизненно свисали к тротуару у входа; Керанс и его спутники приближались, аккуратно выбирая дорогу среди наносов грязи, что очерчивали улицу. Заросли призрачного фукуса, что прежде обвивали купол, теперь вяло навалились на портик, и длинные, обтекающие влагой стебли болтались над входом, будто неровный занавес. Керанс аккуратно протянул руку и отвел стебли в сторону, затем осторожно вгляделся в затененное фойе. Густая черная грязь негромко шипела, пока заключенная в ней морская жизнь выходила наружу вместе с воздушными сумками и пузырьками воздуха — она лежала повсюду, на билетных кабинках и лестнице, ведущей в бельэтаж, на стенах и дверных панелях. Уже никакая не бархатная мантия, которую Керанс помнил со времени своего погружения, — теперь это была разлагающаяся клоака гниющих органических форм, подобная содержимому могилы. Некогда полупрозрачный порог матки исчез, и его место заняли врата в сточную трубу.
Керанс двинулся вперед через фойе, помня глубокую сумрачную чашу аудитории и ее странный зодиак. Затем вдруг почувствовал, как темная влага сочится из грязи у него под ногами подобно истекающему кровью киту.
Тогда он быстро взял под руку Беатрису и по собственным же следам вернулся на улицу.
— Боюсь, магия ушла, — откровенно признался он. И выдавил смешок: — Полагаю, Странгмен заявит, что самоубийце никогда не следует возвращаться на место своего преступления.
Пытаясь выбрать кратчайший маршрут, они забрели в извилистый тупик — и успели осадить назад в то самое время, когда из довольно мелкой лужи на них бросился небольшой кайман. Виляя между ржавеющими остовами машин, они устремились обратно к открытой улице, а аллигатор несся позади. Тварь помедлила у фонарного столба — пасть разевалась, а хвост хлестал по мостовой — и Керанс с удвоенной энергией потащил за собой Беатрису.
Перейдя на бег, они одолели десять метров, но тут Бодкин поскользнулся и тяжело рухнул на ильный нанос.
— Алан! Скорее! — Керанс пустился назад за стариком, и голова каймана развернулась в их сторону. Просмотренная в лагуне людьми Странгмена, тварь казалась ошалелой и готовой атаковать все, что движется.