Мертвые души (Марсонс) - страница 63

Когда выполнит все задания, она сможет начать свой собственный секретный проект.

Глава 26

Ким выехала со стоянки и влилась в поток транспорта. Все предыдущие эмоции на лице ее пассажира исчезли, и теперь на нем было только выражение бесконечной ярости.

– Не держи это в себе, Том, – спокойно предложила женщина.

Тревис не обратил на нее никакого внимания.

– Тебе станет гораздо легче, – настаивала инспектор, подъезжая к островку безопасности.

– Заткнись, Стоун! – прорычал ее коллега.

– Том, неужели ты действительно хочешь, чтобы…

– Я серьезно, Стоун, заткнись, – повторил Тревис, опуская свое окно.

Вдали Ким послышались звуки сирен. Ее напарник включил рацию и прислушался.

– Впереди кто-то сбил пешехода, – он повернулся к напарнице.

Она тоже опустила окно и прислушалась. Сирены были далеко сзади.

– Они никогда не доберутся до места, – заметила детектив.

– Согласен.

Инспектор включила левый поворот и дважды нажала на сигнал, прежде чем ее «Гольф» вскарабкался на тротуар и оказался на площадке перед автомагазином. Тревис выпрыгнул из него еще до того, как она выключила зажигание.

Ким выбралась с водительского сиденья и бросила ключи обалдевшему продавцу из магазина.

– Если надо будет – подвинете! – крикнула Стоун и припустила за Томом.

Она протолкалась сквозь останавливающиеся группы прохожих, которые хотели посмотреть, что здесь происходит, пересекла шоссе с разделительной полосой, на котором намертво встал поток транспорта, и подбежала к островку безопасности. Дорога, которая начиналась здесь, была уже всего лишь двухрядной.

Теперь инспектор летела в сторону группы людей, собравшихся возле развозного фургона. Подбегая, она стала искать глазами голову Тревиса, которая должна была бы возвышаться над всеми остальными.

– В сторону! – крикнула Ким, подбегая к центру группы.

Сирены продолжали завывать, но этот звук не приближался.

Стоун оценила ситуацию.

Том, стоя на коленях, делал искусственное дыхание темнокожему мужчине с царапинами на щеке.

Но взгляд Ким остановился вовсе не на нем. Увидев то, что открылось перед ней, детектив остолбенела. На какое-то время она перестала видеть и слышать все, что происходило вокруг нее.

Слева от Тревиса лежала женщина, которая таращилась в бесконечно высокое небо. Ее переломанное тело было изогнуто под неестественным углом. Оно напомнило Ким меловые контуры жертв, которые раньше рисовали на асфальте. Верхняя часть ее черепа была сорвана ударом, и мозг вытекал из открытой раны на край тротуара, а потом стекал в дренажное отверстие. Клочья светлых волос шевелились на легком ветру.