Возвращение легенды (Богданова) - страница 63

— Наши лошади испугались диких зверей и сбежали, — пожаловалась Пармия, довольно правдоподобно изобразив величайшую степень огорчения.

— Хороши охотнички, — в голос рассмеялся мужчина. — Ладно, не выгонять же вас, идите за мной, — смилостивился он.

— Вот так провинциалы, — прошептал бакалавр, когда мы покорно следовали за хозяином имения. — Теперь я понимаю, почему они живут так далеко от цивилизации.

— Мне, знаете ли, много не нужно. Чтобы мою семью не тревожили, да в дела мои не совались. Какой уж есть, — пробасил лорд Вар’Салио, демонстрируя отличный слух и полное безразличие ко мнению гостей о его персоне.

— Помолчи уже, пока нас не выгнали, — шикнула на саламандра Пармия.

Тадор громко хохотнул, но промолчал.

За высоким ограждением и коваными воротами скрывался довольно уютный двор, засаженный плодовыми деревьями и кустарниками. Подъездная дорога к дому была хорошо укатана и посыпана песком. Никакого гравия, брусчатки или каменных плит. Только первозданная природа и минимум ухищрений для благоустройства. Газоны были скорее скошены, чем острижены, цветы если и росли перед домом, то только полевые. То тут, то там у деревьев и кустов трудились женщины, девушки и юноши в простых просторных одеждах, собирая урожай в деревянные, грубо сбитые ящики и плетёные корзины. И здесь было на удивление тепло, словно на дворе стояло знойное лето, а не холодная северная осень.

Вот и ответ — драконы не любят холод, но почему бы не поселиться на севере, если есть возможность устроить островок вечного лета, вдали от шумных городов и назойливых соседей.

— Моя гордость, — проговорил Тадор, проезжая мимо нескольких высоких экзотических деревьев, зелень на которых присутствовала только на самой верхушке и представляла собой пучок огромных длинных листьев. К одному из этих деревьев была приставлена длинная лестница, на которой, у самого верха, стоял паренёк лет четырнадцати и собирал в заплечный короб крупные круглые плоды. — Островные пальмы, естественные, никакой магии. Даже порталом не пользовались, морем саженцы привезли.

Это место, как и его владелец, настолько выбивались из общепринятых критериев и общественных рамок, что мною было принято решение вести себя и действовать по обстоятельствам, как, впрочем, и предлагала Пармия.

— Вы дракон? — прямо спросила я, обогнав спутников и поравнявшись с лордом Тадором.

— А что, не похоже? — неожиданно по-мальчишески улыбнулся суровый мужчина, покосившись на настороженно поводившего головой и принюхивающегося Сола.

— Я никогда ещё не встречала такого дракона, — честно призналась я.