Теория механизмов и души (Кузнецова) - страница 61

   -- И что вы в связи с этим хотите узнать у меня? -- уточнила осторожно.

   -- Что он за человек, с кем общался постоянно, с кем -- изредка, чего боялся, чем интересовался.

   -- Только не говорите, что ваши люди всего этого ещё не выяснили.

   -- Выяснили, собрали подробное досье, но я предпочитаю получать информацию из разных источников и проверять её всеми доступными способами, -- спокойно пояснил он, а я медленно кивнула в ответ.

   -- Если не секрет, что натолкнуло вас на подозрения в его адрес?

   -- Люди, оказывающиеся близко ко мне и моей семье, всегда тщательно проверяются. Не так тщательно, как теперь ту Варш, но всё же. По первому впечатлению он -- один из тех пустых и бессмысленных паразитов, которыми кишит развитое общество. Пользы не приносит, но жрёт за троих, а жадности -- на добрый десяток. Насторожила здесь скорее скорость, с которой этот тип переметнулся от вас к Шантар. Прежде он сначала расставался с одной пассией, и только потом начинал подыскивать другую. Да и подход вдруг изменил, вместо разговоров об искусстве -- попытки понять "нежную душу дамы через главную её страсть, дело всей жизни". И это, к слову, цитата. Скажите, Фириш, вы умная женщина, и Шантар -- тоже отнюдь не дура. Но неужели вам приятно слушать подобный высокопарный бред? -- нахмурившись, уточнил ту Таре и отпил из чашки. -- Слушать -- ладно, но неужели вы всерьёз в это верите?!

   Я раздосадованно поморщилась в ответ. Сказать "да" было стыдно, сказать "нет" -- значило, соврать. Нравилось же, глупо спорить! И слушать было приятно, и верить -- особенно...

   -- Увы, -- наконец, вздохнула я и пожала плечами. -- Почти все люди, за редким исключением, падки на лесть. А влюблённая женщина особенно жаждет её от предмета своего обожания. Женщины любят ушами, это прописная истина. Но согласна, следовало бы любить чем-то другим, -- резюмировала с иронией

   -- Увы, -- усмехнулся ту Таре. -- Впрочем, к делу. Какие предпосылки были у нынешнего его поступка? Он встречался с кем-то необычным? Мог ли проиграться? Чрезмерно нервничал? Или, может быть, вы в курсе, чем его могут шантажировать?

   -- Ничего такого не припоминаю, -- я медленно качнула головой. -- Для меня его уход тоже оказался неожиданным. Но, с другой стороны, перед нашим расставанием я была увлечена серьёзной срочной работой, могла попросту не заметить. Впрочем, если вас интересует мнение, не подкреплённое фактами, а основанное только на интуиции, о принуждении здесь речи нет, -- осторожно подбирая слова, проговорила я.