Волшебный козел (Народные сказки) - страница 63

— Друзья, этот Тяй, нарушивший законы дружбы, хотел уйти от кары. Но наказание его все-таки настигло! Так и останется он в верше дожидаться смерти.

Сказал так угорь и опять принялся хохотать. Чем он больше смеялся, тем уже становились его глазки. Понял Тяй, что перехитрил его угорь. Дернулся он опять, чтобы вырваться из западни, да только плавники и чешую ободрал. Заплакал тут обманщик Тяй.

Увидела карасиха, что муж плачет, и тоже заревела в голос. Так проплакали они целый день, стали глаза у них красные.

Пожалела большая черепаха Тяя, велела выпустить его из верши.

Но с тех пор все потомки Тяя и карасихи всегда ходят с красными заплаканными глазами. А глаза угря навсегда остались узенькими, будто щелочки. Да что это я вам рассказываю, вы поди сами не раз этих рыб в нашей речке видели.

Необыкновенный халат

Жил в старину хитрец по имени Куой.

Однажды провел он окружного старшину[15] и выманил у него десять серебряных монет. Рассовал он эти монеты в драную подкладку своего старого халата и не спеша отправился на рынок.

Остановился Куой около ряда, где продавались гонги и барабаны, медные котлы и сковороды. Видит: стоит неподалеку старый и степенный окружной старшина и выбирает товар. Протиснулся Куой сквозь толпу поближе к важному чиновнику и попросил показать ему маленький гонг. Приценился, поторговался хитрец для виду, а потом преспокойно снял с себя драный халат, потряс его — раздался звон серебра, еще раз тряхнул — и покатились по земле две серебряные монеты. Нагнулся Куой, поднял монеты и протянул их торговцу.

Обступившие Куоя люди пялят в изумлении на него глаза, а хитрец внимания не обращает, к медному котелку приценивается. Сторговался, снова снял халат, тряхнул — послышался звон, и опять по земле покатились одна за другой пять серебряных монет.

Не удержался любопытный окружной старшина и спросил хитреца:

— Скажи, пожалуйста, любезный, что за необычный у тебя халат? Вроде бы старый и драный, а как потрясешь ты им, то сыплются из него монеты! Отчего это такое?

— О, этот халат, дарующий деньги, ниспослан мне богом Тхеном. Узнал всемилостивый, что беден я и не на что купить мне ни медного гонга, ни медного котелка, вот и сжалился надо мною и даровал чудесный халат. Стоит потрясти его, и деньги так и сыплются из всех дыр. Только предупредил меня бог Тхен, что не следует жадничать, иначе потеряет халат волшебную силу.

Как услышал окружной старшина, что из волшебного халата деньги сами сыплются, так обуяла его жадность и захотелось ему стать хозяином халата.

— А не продашь ли, любезный, мне свой халат? — спрашивает он ласковым голосом. — Я тебе хорошо заплачу за него. У тебя будет много денег, и ты купишь все, что захочешь.