Сердце Альфераца (Ленц) - страница 84

— Конечно же нет, раджул аль-Икраам. Наше сотрудничество обоюдовыгодно, и, я надеюсь, продолжиться. 

— Рад это слышать, дар Амсэр. 

Этот самый аль-Икраам поклонился, на этот раз на одном уровне с Рэйналльтом, и тоже поспешил уйти. Постепенно расходились и все остальные. Даже представить не могу, куда они расходились посреди пустыни. Толпа как будто просто взяла и исчезла. 

Забавно, кстати, что за раджулом в тёмно-коричневом ушли и все остальные в коричневом. В бежевых же оттенках исчезали по мере разговора Рэйналльта со вторым. Неужели столько народу не лень было тащиться через пустыню, чтобы посмотреть разборки? Ну или что тут у нас намечалось. 

На песчаной площадке, вокруг которой были поставлены палатки, остались мы с Рэем, Аэдан, обнаружившийся у одной из дальних палаток, Аавилль, его я тоже заметила, лишь когда все разошлись, да пара раджулов. 

Аль-Икраам, аль-Икраам… Что же за имечко у него такое знакомое? Где только слышала, а ведь кажется как будто только сегодня! 

— Так что всё-таки здесь произошло? — поинтересовалась я у шедара. 

Рэй посмотрел на меня и тепло улыбнулся, всё так же не собираясь ставить меня обратно на землю. 

— От куда-то пошёл слух, что я незаконно продолжаю эксплуатацию аль-Кальбера. Шахта была закрыта после взрыва, признана аварийной. Владелец территории, раджул аль-Икраам Кандильмуазлах, его ты только что видела, Евгеш, согласился приостановить выплаты по договору об аренде у него корпорацией Амсэр. До тех пор, пока шахту не отремонтируют и снова не запустят, после того мы снова будем выплачивать ему оговоренную часть стоимости добытой ртути. 

— Стоп, а не проще было пока сдать кому-то ещё? 

— Земли у него не самые выгодные. — Рэйналльт пожал плечами, кивнул остальным шедарам и понёс меня в сторону палатки. — Галлия много, ртути же почти нет. Говорят, отец заключил с ним договор по ошибке, я же не могу прервать его раньше срока окончания без выплаты огромной неустойки. 

— Короче говоря, его этот аль-Кальбер никому и даром не нать, и с деньгами не нать, — хмыкнула я. 

Рэйналльт посадил меня на деревянную коробку и протянул сложенную стопку одежды. Свежей, из той, что я брала с собой, но так и не нашла утром. 

— Я не понимаю, но звучит должно быть смешно, Евгеш. 

— Это из мультика. Древнего такого. Век назад. 

Я спешно натягивала на себя майку, то и дело поглядывая на шедара. Надо же. Отвернулся и терпеливо ждал, пока я оденусь. Джентельмен тоже мне нашёлся. 

— К сожалению, мы торопимся, Евгеш, — непонятно к чему сказал он. — А просто смотреть, лишь, как там у вас говорят? Не помню. — Все ещё спиной ко мне, он махнул мне хвостом. — Искушение слишком большое. Уже переоделась, Евгеш?