Стальное поколение, ч. 2 (Маркьянов) - страница 189

— Нет.

— И хорошо.

Машина на большой скорости приближалась к КП, катя по ровному бетону летного поля

— В Управлении хотят твоей крови...

— Пусть подавятся...

— Я не про это...

Кларидж нажал на кнопку — и стекло, отделяющее водительское место медленно поползло вверх...

— Я про то, что ты сделал в Ливане. Эффектно, признаюсь, очень эффектно.

— Я еще не писал рапорт — а ты уже знаешь, о чем идет речь?

— Да брось. Мир переменился. Там обосрались — а здесь воняет...

Значит, либо де Маранш, либо израильтяне. Вот ублюдок...

— Чего тебе надо, Дьюи?

— Всего лишь спасти твою задницу от инквизиции.

— Ой ли?

Кларидж поднял руки, затем сделал знак

— Мир. Помнишь еще?

— Мир — автоматически повторил Авраткакис — мы слишком старые и слишком скверные, чтобы верить этому. Давай, выкладывай, что там у тебя на уме.

— Ты знаешь о том, что я возглавляю отдел по борьбе с терроризмом?

— Догадываюсь.

В ЦРУ это было абсолютно нормально — можно было десять лет сидеть с человеком за соседними столами и не знать, чем он занимается.

— Так вот, есть решение. Пока оно еще витает в воздухе, но скоро будет претворено в жизнь. Ты знаешь, что такое Альфа?

— Что-то слышал. Спецподразделение восемьдесят второй воздушно-десантной[84]?

— Нет, русская группа Альфа. Официально — создано в целях борьбы с терроризмом. Хатауэй в свое время столкнулся с ними[85]...

— Вот именно. Когда русским в Афганистане не понравился диктатор — свергала его как раз Альфа. Ее следы — обнаружены и в Никарагуа, и на Кубе, и наверное еще где-то, где мы не знаем. Мы считаем, что именно Альфа — провела операцию по освобождению советских военнопленных в Пакистане[86]. Группа, занимающаяся антитерроризмом на бумаге — но на самом деле занимается она совсем другим. Представляешь, как удобно.

— Еще бы... — сказал Авратакис, думая о своем, о наболевшем

— Что мешает нам перенять опыт русских?

— Может, нежелание оправдываться потом перед Конгрессом?

Кларидж хохотнул

— И это тоже. Но десяток избранных народом сукиных сынов не помешают нам делать дело. Хватит нам цацкаться с коммунистами, пора угостить их тем же дерьмом, которым они угощают нас. Согласен

— Не пойму, зачем тебе я

— Как раз для того, чтобы не пришлось оправдываться перед Конгрессом.

— То есть, ты хочешь скормить меня им?

— Да брось. Своих не сдаем.

— С каких пор я стал своим?

— С таких... — Кларидж откинулся на спинку сидения — не думай, Гас, что мы тут такие сукины сыны, закрытый клуб для избранных, с черным шарфом и гвоздичной сигаретой для опознания своих. Это не так. Все видят, как ты пашешь. И как ты ненавидишь коммунизм. Это и есть проходной билет в наш маленький клуб. Ты ненавидишь коммунизм, Гас. Добро пожаловать...