Джулиани: Совершенно верно.
Стоктондейл: Какого черта, мы же закрыли дело.
Джулиани: Господин конгрессмен, мы получили новые доказательства, которых, по моему мнению, достаточно, чтобы направить дело на рассмотрение составом Большого Жюри. Эти доказательства будут представлены сейчас на ваш суд.
Стоктондейл: Сейчас не время преследовать Чарли. Коммунисты на пороге, а он один из немногих, кто знает как напинать им задницы.
Леонард: конгрессмен Стоктондейл, напоминаю вам о том, что здесь не публичная трибуна для выступлений, а заседание комиссии по этике, где мы должны выслушать имеющуюся у следственной комиссии информацию о поступках одного из наших коллег. Это не имеет никакого отношения к проблеме борьбы с коммунизмом.
Стоктондейл: имеет и еще какое, черт подери.
Леонард: конгрессмен Стоктондейл, выношу вам предупреждение. Секретарь, не заносите в протокол.
Джулиани: господа, мы не стали бы собирать вас, если бы у нас не было серьезной и внушающей опасения информации относительно конгрессмена Уилсона
Леонард: мы это понимаем. Господин прокурор, вы готовы пригласить свидетеля?
Джулиани: Да, господин председатель
Леонард: пристав, введите свидетеля
10.59-11.02 — шумы, скрипы
Леонард: присаживайтесь здесь, юная леди. Напоминаю всем, что личность свидетеля не будет отражена в протоколе либо оглашена устно. Однако, мы должны будем как то к вам обращаться, понимаете — ну для того, чтобы вести разговор и задавать вопросы. Как к вам обращаться, юная леди?
Лара: Лара... пусть будет Лара, сэр.
Леонард: хорошо, пусть будет Лара. Мою дочь зовут Лара. Итак, мисс, вы что-то хотели бы рассказать нам?
Лара: да... наверное.
Леонард: Тогда... мистер Скарлатти, приведите свидетельницу к присяге и мы начнем. Имени называть не надо.
Скарлатти: положите левую руку на Библию, она слева перед вами... да, вот так. Теперь повторяйте за мной: Клянусь говорить правду, только правду и ничего кроме правды и да поможет мне в этом Бог.
Лара: Клянусь говорить правду, только правду и ничего кроме правды и да поможет мне в этом Бог
Скарлатти: господин председательствующий, свидетель к присяге приведен.
Леонард: Спасибо. Господин прокурор?
Джулиани.: да, господин председатель. Итак Лара... Вы учитесь в университете, Лара, верно?
Лара: Да, сэр.
Джулиани: И в свободное от работы время вы работаете в одном из государственных учреждений, получая что-то вроде практики?
Лара: Да, сэр, нас направляет университет. Это и в самом деле что-то вроде практики
Джулиани: Не сомневаюсь, что в теории так оно и есть. В теории. Я полагаю, что на этой работе вам доводится встречаться с ... скажем с конгрессменами Соединенных штатов, верно, Лара?