Интуиция (Бартол) - страница 298

Следующие несколько часов мы с Булочкой обошли каждый миллиметр моей комнаты, пока ждали возвращения Рида и Зефира с переговоров с Военным советом.

— Булочка, почему ты закатывала глаза? — вдруг спрашиваю ее я, пока вспоминаю каждую деталь нашей церемонии, мне в голову приходит одна мысль.

Кажется, достаточно безопасным начать небольшой диалог и облегчить тревогу, которая засела в нас обоих.

— Когда я закатывала глаза? — рассеяно спрашивает Булочка, расхаживая по комнате.

— На церемонии, когда Рид произносил для меня свою клятву. Зефир хмыкнул, а когда я взглянула на тебя, ты закатила глаза, — объясняю я, снова пытаясь сесть за стол возле окна.

Это оказывается сложнее, чем я думаю, потому что я нервничаю, и от этого, мое колено подпрыгивает вверх и вниз.

— Ах это, — с небольшой улыбкой говорит она останавливаясь. — Ну, обет Рида тебе, был немного более сложным, чем твой обет ему. Позже, когда вы будете одни, ты можешь попросить Рида перевести его для тебя.

— Можешь хотя бы намекнуть, чего мне ждать? — любопытством спрашиваю я.

— Милая, ты ведь знаешь, что он Воин, так ведь? — говорит она.

Всякий раз, когда появляется высказывание с такой преамбулой, я знаю, что она меня отчитывает.

— Ага, — отвечаю я.

— Ну, он сказал тебе, какой он — Воин. Ты знаешь…. «я буду потрошить своих врагов и заставлю их гореть в агонии» бла, бла, бла — «если они хотя бы осмелятся произнести твое имя, я вырву их языки» бла, бла, бла, тогда он по сути дал обет, что сделала и ты, — наклонившись ко мне, говорит она.

Я качаю головой, так как уже предполагала, что будет что-то подобное.

— Мой мужчина такой романтичный, — с сарказмом говорю я, и мы обе смеемся до тех пор, пока у нас не выступают слезы.

Но затем мы затихаем, тревога вернулась, и я прислушиваюсь ко всем звукам за пределами двери. Мы оставляем все попытки разговора, так как после четырех часов ожидания от Рида и Зефира нет никаких вестей. Я съедаю еще один белковый батончик, который вручает мне Булочка, пытаясь слушать все звуки за приделами этой комнаты.

Пару раз я открываю дверь, чтобы посмотреть нет ли их внизу, но вижу только ангелов, которых приставили охранять мою комнату, которые ходят вверху и внизу по внутренним балконам. Есть и другие охранники, которые стоят на наружных балконах, расположенных чуть выше французских дверей, чтобы я не сбежала. Рид действительно не должен беспокоится, что я куда-то сбегу, потому что то, что для них подземелье — для меня небеса.

Когда я заканчиваю смотреть на воду, я слышу непонятные звуки за пределами моей комнаты, внутри замка. Это звук сильного удара, а затем несколько секунд ничего не происходит. Я смотрю на Булочку, чтобы понять слышит ли она то же самое. На мой немой вопрос она молча кивает. Я на цыпочках подхожу к двери и вслушиваюсь. В то же время Булочка достает из сумки с припасами, которую она принесла с собой, кинжал инкрустированный драгоценными камнями. Двери на балкон закрыты, так что Булочка идет и встает рядом с ними. В мою дверь раздается мягкий стук.