Интуиция (Бартол) - страница 48

— У тебя есть фаворит? — спрашиваю я, мне интересно узнать его мнение.

Кажется, он удивлен, что меня интересует его мнение.

— Разбираюсь ли я в женской моде? — спрашивает он меня, подходя и вставая рядом со мной возле стойки с платьями.

— Я не знаю, ты же мужчина, так что по крайней мере должен знать, нравиться тебе что-то, когда ты это видишь. Тебе что-нибудь понравилось? — снова спрашиваю я, чтобы посмотреть, что же он будет делать.

Он взглядом сканирует все платья, и я вижу, что его взгляд задерживается на одном дольше, чем на других. Оно шелковое, цвета шампанского без бретелек с карстом и длинной струящийся юбкой, повторяющей каждый изгиб моего тела.

— Это? — спрашиваю я, снимая его со стойки и рассматривая.

Он, не двигаясь, рассматривает его, а потом пожимает плечами, словно ему все равно. Что-то в его поведении подсказывает мне, что он не равнодушен именно к этому платью.

Улыбнувшись самой себе, я направилась в спальню говоря через плечо:

— Булочка, поможешь мне его примерить?

— Конечно, конфетка, — говорит Булочка, следуя за мной в комнату.

Я надела платье и поразилась своему отражению в зеркале. Его элегантный и утонченный эффект делает меня старше. Цвет платья всего на несколько тонов темнее чем моя кожа, поэтому оно не конфликтует со жгучим тоном моих волос.

— Конфетка, думаю, тебе не нужно мерить другие платья. Это оно, — говорит Булочка. — Но не делай окончательный выбор на основе моих слов. Иди, и покажи его Риду, — улыбаясь, говорит она.

Я выхожу из спальни и иду в ту комнату, где Зефир и Рид бесшумно говорят о логистике безопасности в домике. Они сидят возле камина и, когда я подхожу к дивану, Рид как раз собирался что-то сказать Зефиру, но замолк, когда увидел меня.

— Прелестное платье, — добродушно говорит Зефир, пока Рид молчит.

Мои глаза расширяются, когда я слышу, как Рид рычит на Зефира, а тот широко улыбается.

— Я только констатирую очевидное, — поворачиваясь к Риду, говорит он.

— Тебе нравится? — спрашиваю я Рида, пока он встает с дивана и начинает медленно кружить вокруг меня, словно хищник с холодной расчетливостью преследующий свою жертву.

Пока он обходит меня, в его движениях чувствуется напряженность и сдержанность, я не могу сдержать охватившую меня мелкую дрожь.

— Ты выглядишь изысканно… и чувственно, — приближаясь ко мне сзади, отвечает Рид, Его тело излучает тепло, пока он дышит мне в шею, — Но к твоему счастью лишком хрупкая, — шепчет он.

— Ты считаешь меня хрупкой? — спрашиваю я, кусая губу, когда он легко проводит пальцами по моему плечу.

— Нет, я говорю, что ты в опасности, — с напряженностью в голосе говорит он, убирая свою руку.