Гарри Поттер и проклятое дитя (Роулинг, Торн) - страница 34

Приводит в трепет, правда? Когда ты его видишь.

Сквозь деревья виднеется ХОГВАРТС — сверкающее великолепием нагромождение строений с остроконечными крышами и башен.

Страшно хотел сюда попасть с того самого момента, как услышал о нем. Папа от него был не в особом восторге, но даже то, как он его описывал… С тех пор, как мне исполнилось десять лет, я каждое утро первым делом пролистывал Ежедневный пророк: я был уверен, что здесь случится какая-то трагедия и из-за нее я сюда не попаду.


АЛЬБУС

А потом ты поступил сюда, и школа оказалась кошмаром.


СКОРПИУС

Только не для меня.

АЛЬБУС смотрит на своего друга, пораженный.

Больше всего на свете я мечтал поступить в Хогвартс и заиметь там друга, и каждое утро просыпаться рядом с ним. Как Гарри Поттер. И в итоге я заполучил его сына. Мне просто сумасшедше повезло.


АЛЬБУС

Но я совсем не похож на отца.


СКОРПИУС

Ты лучше. Ты мой лучший друг, Альбус. Все это, конечно, дурдом в энной степени. Что, конечно, классно — даже суперклассно, но я должен сказать… не боюсь признаться, что… что я немного, чуть-чуть боюсь.

АЛЬБУС смотрит на СКОРПИУСА и улыбается.


АЛЬБУС

Ты тоже мой лучший друг. И не беспокойся: у меня хорошее предчувствие.

Мы слышим голос РОНА откуда-то со стороны — он явно где-то близко.


РОН

Альбус? Альбус!

АЛЬБУС испуганно поворачивается в его сторону.


АЛЬБУС

Но мы должны это сделать.

АЛЬБУС берет у СКОРПИУСА времяворот, он давит на него сверху — и времяворот начинает вибрировать, а затем оборачивается хаосом движения.

И одновременно с этим сцена начинает преображаться. Мальчики наблюдают за происходящим.

Ослепительная вспышка света. Громкий треск.

И время останавливается. Разворачивается, мгновение размышляет — а потом начинает бежать назад, вначале медленно…

А потом все быстрее и быстрее.


СЦЕНА СЕДЬМАЯ

ТРЕМУДРЫЙ ТУРНИР, КРАЙ ЗАПРЕТНОГО ЛЕСА, 1994 ГОД

Оглушительный шум: АЛЬБУСА и СКОРПИУСА поглощает толпа людей.

И внезапно «величайший шоумен мира» (его слова, не наши) возникает на сцене, усилив свой голос сонорусом, и… ну… мяч на его стороне.


ЛЮДО БАГМАН

Леди и джентльмены, мальчики и девочки, приветствую вас здесь, на величайшем в мире, грандиознейшем и знаменитейшем, единственном в своем роде — ТРЕМУДРОМ ТУРНИРЕ!!!

Всеобщее громкое ликование.

Если вы из Хогвартса — приветствуйте свою школу!

Громкое ликование.

Если вы из Дурмштранга — приветствуйте свою школу.

Громкое ликование.

И ЕСЛИ ВЫ ИЗ БОБАТОНА, ПРИВЕТСТВУЙТЕ СВОЮ ШКОЛУ.

На этот раз ликование довольно жиденькое.

Так, французы у нас сегодня какие-то сдержанные.


СКОРПИУС (улыбаясь)

Пока все получилось. Это Людо Багман.