Счастье в подарок (Мортимер) - страница 12

— Это сокращение от имени Миранда.

Дариус кивнул. Ему понравился глубокий голос, но еще больше имя Миранда — удивительно нежное и женственное, как сама девушка. Сжимая гибкое тело в объятиях, это имя мужчина может прошептать, задыхаясь от оргазма…

Он стоял близко, и ему ничего не стоило коснуться ее шелковистых волос. Бледная кожа словно сияла над вырезом черного платья. Она не пользовалась косметикой, если не считать туши на ресницах и светлой персиковой помады на губах. Дариус заметил, что ее глаза, показавшиеся ему изумрудно-зелеными, отсвечивали голубыми и золотистыми искрами.

Эта загадочная красавица возбудила в нем желание с первого взгляда. Вожделение лишь росло по мере того, как он наблюдал за ней. Вот она облизнула пухлые губы, прежде чем ответить ему хрипловатым, эротичным голосом. Он легко представил, как этот голос выкрикивает его имя в момент страсти.

— Не возражаете, если я присоединюсь к вам? — спросил он, когда официантка принесла еще один бокал и тихо исчезла.

Миранда усмехнулась, иронично подняв светлую бровь:

— Кажется, вы уже сделали это.

— Действительно, — подтвердил Дариус, но не присел за стол, а сделал шаг, загородив спиной вход в кабинку. Теперь они стояли лицом к лицу.

— Вероятно, за шампанское мы должны благодарить именно вас? — Она демонстративно приподняла бокал с игристым напитком.

— То же самое, что вы пили в ресторане, — согласно кивнул он.

Зеленые глаза сузились.

— Вы заметили это с другого конца зала?

— Спросил сомелье, когда проходил мимо, — неохотно признался Дариус, усаживаясь в кресло напротив. Не спуская с нее глаз, он налил себе вина.

У Энди вспыхнули щеки, и она первая отвела взгляд.

— Мы отмечали семейное событие — мой день рождения, — нарушила она неловкую паузу.

«Удивительное совпадение, — подумал Дариус. — У матери тоже день рождения сегодня».

— Мне исполнилось двадцать три, — сказала Энди, которую нервировало затянувшееся молчание.

«Она ровно на десять лет моложе и настолько же менее опытна, чем я, — еще одна веская причина, чтобы встать и уйти», — решил Дариус.

— Можно пригласить вас на танец? — услышал он свой голос. Вероятно, его страстная натура не всегда подчинялась рассудку.

— Нет, спасибо. — Энди упрямо сжала губы.

— Самый решительный отказ, — пробормотал Дариус.

— Не танцую на публике. — Зеленые глаза твердо встретили его испытующий взгляд.

Заметив, как напряглись плечи, сжались и побелели пальцы на высокой ножке бокала, Дариус решил было, что ее беспокоит непривычная обстановка ночного клуба, однако ему почему-то показалось, что причина глубже.