Трудное время (Маккенна) - страница 6

— Да. Моя первая смена начинается в девять.

— Сколько длится рабочий день?

— Полный рабочий день, заканчиваю в пять. И час на обед.

Она глубоко вздохнула, и я сделала то же самое.

— У тебя все получится, детка. Просто делай то, что говорят охранники, и не позволяй тому, что тебе будут говорить заключенные, расстроить тебя.

— Сказать легче, чем сделать.

— Ты можешь это сделать. Ты сильнее, чем думаешь.

— Я в этом не уверена.

— Ну, а я уверена, — сказала она, и я услышала звон ложки в чашке. Я почти могла чувствовать запах ее чая. — И если ты словишь себя на мысли, что ты не готова к этой работе, вспомни мои слова, и мой голос, который говорит, что это чепуха. Хорошо?

— Хорошо. Спасибо, мам. Я дам тебе знать, как будут обстоять дела.

— Хорошо. И удачи, детка. Я очень тебя люблю.

— Я тоже тебя люблю. И папу. Поговорим сегодня.

— Пока-пока.

Я выключила телефон. Вставила ключи в зажигание, вывела мой старый эскорт на дорогу и направилась на главную трассу.

Поездка заняла около тридцати минут. Мой желудок сжимался сильнее с каждым километром. К тому времени, как я доехала до ворот Казинса — у меня началась изжога.

Я остановилась перед железным ограждением возле будки охраны.

— По делам? — спросил он.

Я показала пропуск, который мне прислали по почте. Анна Гудхауз, вспомогательный персонал. — Я с публичной библиотеки Даррена.

— Проезжайте, — сказал он, открывая ворота. — Стоянка для сотрудников отмечена. Так же, как и вход для персонала.

— Спасибо.

Я нашла место и собрала вещи. Я была напряжена из-за страха перед неизвестностью и страха опоздать, — мне говорили приехать пораньше, потому что ориентировка и «протокол безопасности» займут около часа.

Внутри меня встретила невысокая полная женщина-офицер.

— Добро пожаловать в Казинс, — сказала Шонда после того, как представилась, ее голос звучал как у матери, чьи дети испытывают ее терпение — у нее была аура усталости и раздражения, которое не было направлено ни на кого конкретного. На ней была плотная униформа цвета хаки, волосы туго собраны в пучок.

— Я все тебе здесь покажу, но сначала я должна тебя обыскать.

— Конечно. — Я переключилась на спокойный, послушный тон — голос звучал почти бодро, как будто она мне предложила чашку чая, а не обыскать меня.

Шонда завела меня в соседнюю комнату, которая была покрыта плиткой, и на двери было написано «Приемная». Там не было дверей, только маленькая перегородка напротив входа, как в уборной аэропорта. Внутри стоял металлический стол, пара шкафчиков и две камеры безопасности.

— Я прошу тебя дать мне свою сумку и туфли, очистить карманы, а потом раздеться. Пожалуйста.