— Скажи мне, где сейчас твой брат? Неужели, получив весточку, он не смог добраться до Хорива?
— Не знаю, — призналась Ярушка, — он приезжал еще до суда. Но здесь у него нет такой власти, как в Залесье. А там мою судьбу будет решать он, а не сестра. Я не верю, что Анджей позволит казнить меня.
— До чего ж ты неразумна, дитя, — Ирвальд укоризненно покачал головой, — вверять себя тем, кому выгодна твоя погибель?
— Думаете, у меня есть выбор? — вскипела Ярушка и сжала свои маленькие ладошки в кулачки. Плащ соскользнул с плеч и упал на землю. Ирвальд поднял его и снова укутал её с головы до ног.
— Нет, — просто сказал он, сверкнув глазами.
* * *
Княжич опять усадил Ярушку на спину ядокрыла и устроился сзади, удерживая её за талию. Девушка расслабилась, почувствовав себя в безопасности, и невольно положила голову ему на грудь. От Ирвальда исходил тот же запах, что и от плаща, только примешивался ещё слабый аромат трав. Голова закружилась, и стало клонить в сон. Ярушка не заметила, как задремала.
Проснувшись, она глянула вниз, и с удивлением увидела уже знакомые синие вершины.
— Куда мы летим? — спросила она Ирвальда.
— Домой.
— Но это не Залесье.
— Да, — владыка приподнял краешки губ в улыбке, — мне не хочется лететь туда, чтобы вызволять из следующей темницы. Могу не успеть.
— Но что я буду тут делать? — растерялась Ярушка.
— Мне нужна жена, — сказал княжич, пристально глядя на девушку. Зрачки его сузились и стали почти незаметными в яркой синеве глаз. Казалось, он что-то искал на её лице — ответ на какой-то лишь ему известный вопрос. Но что она должна была ответить?
Могла ли она отказаться? Или выбора не дано? Если бы он спросил её об этом на земле, она хотя бы чувствовала почву под ногами. Но здесь, в небе, он целиком владел всем, включая и её саму. Сама мысль об этом внушала страх, и Ярушка невольно прижала кончики пальцев к губам.
— А какие обязанности у вашей жены?
Ирвальд неожиданно рассмеялся, обнажив небольшие клыки, остро заточенные, словно у хищного зверя.
— Не знаю, я не был женат, — но, увидев, как расширились глаза девушки, добавил, — думаю, ты справишься.
— Зачем это вам? От меня одни хлопоты.
— Под моей защитой тебя никто не тронет, — пообещал Ирвальд, — значит, и хлопот не будет.
Ярушка взволнованно поправила прядь волос, падавшую на щёки. Кровь гулко стучала в висках, заглушая свист ветра.
— Ты молчишь, — спокойно заметил Ирвальд.
— Просто… я не ожидала…
— Я тоже, — не кривя душой, пробормотал княжич, и чуть громче добавил — отец настаивает, и он не отступится, пока я не женюсь.