Темное удовольствие (Шоуолтер) - страница 107

Кровь капала из его раны на землю, оставляя алый след в лужах, оставшихся после бури, учиненной Аньей. Его ноги дрожали, и один раз он споткнулся.

Ему больше не удалось найти ни одного противника, все охотники были повержены. Все они были мертвы, кроме одного, который спал. Трое из друзей Париса были ранены, и Люсьену пришлось отправить Гидеона в крепость в Будапеште. Весь его живот был изрешечен пулями.

Чувствуя внезапную усталость, Парис опустился на землю. Кровь и вода впитались в его брюки, и, вероятно, со стороны казалось, будто он обмочился, но ему было все равно. «Мне не пришлось никого убить», – разочарованно подумал он. Он хотел, чтобы охотник выпрыгнул на него из-за кустов. Он хотел напасть на этого охотника. Хотел перерезать ему горло. Хотел колоть его кинжалом и наконец освободиться от хаоса, заполнявшего его душу.

Пока он пытался вытащить пулю из кровоточащей раны, Люсьен перенес живого охотника в подземелье их крепости. Подземелье, которое пустовало несколько веков и вот теперь стало пристанищем уже для второго пленника. Если так и дальше пойдет, они могут постелить перед входом в крепость коврик с надписью: «Добро пожаловать».

Парис сумел отыскать пулю лишь к моменту возвращения Люсьена. Воин был бледен и дрожал.

– Ты в порядке? – с трудом выдавил Парис сквозь стиснутые зубы. Черт, как больно! Он никак не мог подцепить скользкую пулю.

– Он проснулся и заколол себя кинжалом, который прятал в кармане. И меня успел ударить в шею. – Кровь струилась из раны в шее Люсьена. – Теперь мне необходимо проводить всех остальных. – Его глаза застыли, и тело окоченело.

Смерть призывал его выполнить свой долг. Никто не знал, сколько будет отсутствовать его дух, сколько времени понадобится ему и его демону, чтобы проводить души умерших на небо или в ад. И рана на его шее была сейчас совсем некстати.

Парис сочувствовал ему. Но как же все-таки достать эту пулю?

Наконец ему удалось подцепить ее, и его рука бессильно упала на землю, выронив кусочек металла из пальцев. Живой и невредимый: Страйдер присел рядом с ним и указал на его рану:

– Возможно, в следующий раз твои рефлексы станут острее.

– Иди к чертям.

Его друг улыбнулся:

– Я, конечно, польщен твоим предложением, но вынужден отказаться. У меня другие планы.

Парис поднял голову и увидел, что сияющая молниями буря все еще окутывает храм.

– Мне опять не повезло.

– Что ж, не все такие умные и красивые, как я.

Страйдер всегда оставлял за собой последнее слово, поэтому Парис ничего не ответил. Пытаясь как-то отвлечься, он окинул взглядом храм, чтобы выяснить, чем занимаются остальные.