Во многихъ мѣстностяхъ подобные суррогаты составляли третью часть муки, изъ которой приготовлялся хлѣбъ. Но были и такія мѣстности, гдѣ хлѣбъ изготовлялся главнымъ образомъ изъ жолудей съ небольшой лишь примѣсью ржаной муки, которая клалась для клейкости, такъ какъ хлѣбъ, приготовленный изъ однихъ жолудей, при печеніи разсыпался какъ песокъ.
Лично иною было получено множество образцовъ хлѣба, которымъ питалось тогда крестьянское населеніе въ селахъ и деревняхъ, наиболѣе пораженныхъ неурожаенъ. Между прочимъ такіе образцы присланы были изъ Ставропольскаго, Николаевскаго, Бугульминскаго и Бугурусланскаго уѣздовъ.
Хлѣбъ, присланный изъ Хмѣлеевской волости Ставропольскаго уѣзда, былъ изготовленъ главнымъ образомъ изъ толченыхъ жолудей съ небольшою примѣсью ржаной муки. По увѣренію мѣстныхъ жителей, этотъ хлѣбъ состоялъ изъ >3/>4 жолудевой муки и лишь >1/>4 ржаной муки. Крестьяне говорили, что отъ употребленія этого хлѣба у многихъ распухали животъ, шея и ноги.
Хлѣбъ, присланный изъ села Ново-Спасскаго Николаевскаго уѣзда, по сообщенію мѣстнаго земскаго врача, содержалъ „громадную примѣсь лебеды и куколя". По внѣшнему виду онъ представлялъ собою плотную, темную, почти совсѣмъ черную массу, очень похожую на торфъ. Но самый невозможный хлѣбъ полученъ былъ изъ нѣкоторыхъ селеній Бугурусланскаго уѣзда. Дѣйствительно, это было нѣчто ужасное. Въ немъ не было рѣшительно ничего, что бы хотя сколько-нибудь напоминало обыкновенный хлѣбъ, приготовляемый изъ ржаной муки. Всего болѣе этотъ хлѣбъ походилъ на куски того кизяка, который приготовляется крестьянами для топки печей. Читатель, навѣрное, знаетъ, что кизяки эти приготовляются главнымъ образомъ изъ перегорѣвшаго навоза...
Особенно тяжело было положеніе инородцевъ, главнымъ образомъ татаръ, составляющихъ весьма значительную часть всего состава населенія Самарской губерніи и въ частности Ставропольскаго уѣзда >1). Несмотря на это, однако очень многіе, даже изъ числа вполнѣ интеллигентныхъ людей, относились къ татарамъ безъ всякаго участія, съ явнымъ предубѣжденіемъ.
— Помилуйте,—говорили эти лица,—для кого голодъ, а для татаръ—праздникъ. Теперь они за рубль— за два имѣютъ цѣлую лошадь, т.-е. восемь или десять пудовъ мяса. Чего же имъ еще лучше? Жрутъ себѣ „маханъ"—и горя мало.
Но въ такомъ видѣ дѣло могло представляться лишь издали. На самомъ же дѣлѣ нужно знать, что представляли изъ себя тѣ лошади, которыя попадали въ это время къ татарамъ. Это были заморенныя до послѣдней степени клячи, едва-едва передвигавшія ноги и состоявшія буквально изъ кожи да костей.