Аметист и золото (Холмс) - страница 85

— Какая красота!

— Лурдес обожает не только готовить, но и ухаживать за садом. Ей в этом помогают несколько садовников. Как видишь, они достигли удивительных результатов! Но не будем отнимать у нашей хозяйки драгоценное время, сядем за подготовленный для нас столик!

Алекс взмахом руки предложил Мелисанде пройти на террасу, уставленную столиками с зажженными свечами. Морской ветер доносил и туда аромат цветов. На стенах висели латунные светильники, а яркий полумесяц в небе создавал дополнительный комфорт. Голоса людей за другими столиками были едва слышны, и Мелисанде почудилось, что они с Алексом совершенно одни в этом волшебном уголке.

— Это местечко всегда казалось мне необыкновенным, — бархатным голосом сказал Алекс, угадав ее настроение. — По-моему, за ним приглядывают добрые феи.

Мелисанда взглянула в его глаза и на миг позабыла не только о других посетителях, но и о хозяйке «Трактира», поджидающей их у столика. Алекс мягко взял свою спутницу за руку и вернул из мира романтических фантазий, заметив:

— Красота интерьера завораживает, но не нужно забывать, что мы пришли сюда, чтобы поужинать.

— Даме лучше занять вот это место, — деловито сказала Лурдес, указывая гостье рукой на стул. — Отсюда она сможет любоваться и садом, и побережьем. А вам, сеньор Алекс, я предоставляю возможность наслаждаться красотой океанского прибоя и вашей дамой. — Она сопровождала свои слова выразительными жестами, исполненными королевской величественности. — Вами займется метрдотель, но вина для вас я выберу лично! Для начала — легкое сухое белое вино! Вам подадут его немедленно!

Все это говорилось очень серьезно, без тени иронии, с шумным придыханием, что свидетельствовало о важности момента выбора блюд и напитков. Лурдес повернулась и, несмотря на свою полноту, совершенно бесшумно удалилась.

И тут Мелисанду разобрал неудержимый и, как она осознавала, неприличный смех. Она успела зажать рот рукой, но в ее глазах заплясали чертики.

— Я понимаю, что это ужасно бестактно, — наклонившись к Алексу, прошептала она. — Но когда Лурдес стала говорить о вине, я сообразила, что отнеслась к обсуждению блюд вызывающе легкомысленно.

Алекс прыснул со смеху, но тотчас же тоже прикрыл рот ладонью, пряча улыбку. Его глаза задорно заблестели, а в уголках их появились мелкие морщинки, отчего лицо обрело озорное, почти мальчишеское выражение.

— Скверная девчонка! — прошептал он. — Нас больше не пустят сюда, если ты будешь так себя вести!

— Наверное, здесь поселился бесенок. Это он сбивает меня с праведного пути! — Мелисанда вздернула носик и поджала губы, стараясь подавить смешок.