Гладиатор (Хэкетт) - страница 79

— Почему нет? Никто не просыпается так рано.

— Райден…

— А теперь ты застеснялась? Ты уже видела меня. Мой член был у тебя во рту и в…

— Райден, — шепотом упрекнула она. — Отлично, — Харпер повела плечом, предлагая на него опереться. — Тогда пойдем.

Райден чувствовал себя прекрасно, полностью исцелившимся, однако позволил ей помочь и вывести его в коридор.

Было раннее утро, поэтому — как он и предсказывал — все еще лежали в своих постелях. Харпер провела Райдена через пустующую гостиную в его комнату.

Устроив его на кровати, она первым же делом накрыла его бедра простыней. Он с наслаждением наблюдал, как Харпер о нем печется. Впервые за долгое время кто-то действительно заботился о его потребностях. Да, друзья тоже заботились и доверяли друг другу свои жизни, но никто не ухаживал за ранеными товарищами и не взбивал им подушки.

Внезапно вернулся гнев. Харпер была заботлива, но Торин не ошибся. Она никогда не позволила бы держать ее под замком и не стала бы безоговорочно исполнять приказы.

Харпер не была простой милой женщиной, готовой угождать своему мужчине. Она была королевой воинов, которая будет бороться вместе с ним.

Тогда Райден понял, что именно это его в ней и привлекло.

Поднос с едой был доставлен и установлен возле кровати. Когда Райден подложил себе под спину еще одну подушку, Харпер подтянула поднос ближе.

— Ешь, — велела она.

Тарелки были полны его любимых блюд, а в дополнение к ним — чашка дымящегося аурелианского чая.

Сделав глоток, Райден насладился горьким вкусом. Харпер подалась вперед и вдохнула.

— Пахнет кофе.

— Напиток с Аурелии. Очень дорогой.

Райден протянул чашку, и Харпер, сделав маленький глоток, широко распахнула глаза.

— Святая корова, какой крепкий.

Улыбнувшись, он залпом допил чай. Райден знал, что ему не помешала бы дополнительная энергия.

— Ты больше не злишься, — Харпер настороженно наблюдала за ним.

— Не злюсь.

— Почему?

— Потому что я был властным ослом.

— Рада, что ты это признаешь, — моргнула она.

— Если я правильно помню, ты должна позаботиться о моей ране, — он откинулся на подушки.

Харпер взяла флакон, и Райден, схватив с подноса несколько ливневых орехов, закинул один в рот.

— Можешь приступать, — да, он планировал немного повеселиться. Скинув простынь, Райден положил свободную руку себе под голову.

Харпер осмотрела его, и у нее немного порозовели щеки. Он почувствовал, как дернулся член.

— Думаю, ты можешь прикрыть нижнюю половину тела, — строго сказала она. — Тебя ранили в грудь.

— Неа, — Райден растянулся на постели, предлагая себя Харпер. — Лей масло.