- Ударил?! - Невольно воскликнула я. - Это возмутительно!
- Донер не жалуется, мисс. Ильза. Он обожает хозяина и уверен, что сам виноват. Нельзя ругать тигра, который загрыз человека, если человек сам к нему подошёл и дёргал за хвост.
- Не думала, что его милость способен ударить слугу, как бы там ни было, он не животное!
- В состоянии приступа его разум перестаёт быть разумом способного мыслить человека. Но я хотел рассказать не о том. Поведение во время приступа можно объяснить тем, что хозяин не понимает, что делает и Донер сам подошёл к нему, пытаясь поднять и отвести в спальню. Но я не могу объяснить другого случая, о котором узнал.
- Говори же, Мариус.
- В тот раз, когда графу сообщили об обрушении башни. он засмеялся.
- Что?
- Захохотал, как безумец. Его глаза сверкали такой радостью, что Донер просто онемел и не знал, как поступить дальше. Слова хозяина звучали так: «Это не может не радовать, мы на верном пути, желания рано или поздно исполнятся, уверен»! и благодушное, хотя и крайне нервозное настроение, которое сопровождало его милость весь тот день, подтверждают, что он был доволен случившимся.
- Надо же. Ты молодец, Мариус. Спасибо, что рассказал!
- Надеюсь, вы сможете разобраться, отчего милорд так поступил.
- Может быть, хотя сейчас я, как и вы, не имею ни малейшего представления, что может оправдать радость, вызванную подобным несчастьем.
- Я буду и дальше слушать, мисс, хотя знаете, как мне не нравится шпионить. Но я буду шпионить, потому что здесь происходят странные вещи и в них мало хорошего! Не подумайте, что я волнуюсь за себя, я переживаю за вас, мисс. Нельзя ли нам отсюда уехать? Или вы. нельзя ли уехать хотя бы вам, а я уж как-нибудь устроюсь?
- Нельзя, Мариус, мне жаль. Почему ты этого хочешь?
- Ничего, мисс Ильза, глупый вопрос, извините.
- Ты боишься, что со мной произойдёт нечто плохое?
Он бросил на меня из-под седых бровей короткий оценивающий взгляд, но колебался недолго:
- В этом замке случались странные смерти и необъяснимые происшествия.
- Какие смерти?
- Молодая служанка бросилась в пропасть.
- Сама?
- Да, мисс. Донер сказал, в её смерти хотели обвинить графа, потому что его видели вместе со служанкой на склоне, ведущем к пропасти, и потом силуэты девушки и мужчины видели на краю как раз перед тем, как она прыгнула. Но Донер категорически утверждает, что его хозяин не мог её толкнуть, ни за что.
- Даже. - Горло перехватило. - Даже в состоянии приступа?
- Донер говорит, приступа в тот день с хозяином не было.
- Это всё?
- Ещё в горах пропал юноша и граф в тот день отсутствовал в замке. Он вернулся вечером весь в грязи и избитый, как будто упал и долго катился по земле или дрался и падал, но утверждал, будто ничего не помнит. Тела юноши так и не нашли, только его вещи, разорванные и грязные, со следами крови.