Время вне времени (Кеньон) - страница 70

«Ничего себе… да он стар… даже по всем стандартам геологии».

— Должна заметить, ты отлично выглядишь для столь древнего старика. В чем секрет? Искупался в фонтане вечной молодости Понсе де Леона[37]?

Рэн посмотрел на нее с насмешливым блеском в глазах.

— Продал душу.

«Ладненько, если вспомнить красные глаза и клыки…

Что я здесь делаю?»

— Ты демон?

— Не по крови.

По спине пробежал холодок.

— О чем ты?

— Не обязательно рождаться с демоническим наследием. Мне довелось столкнуться с множеством людей, которые намного хуже чистокровных демонов.

Эти слова немного успокоили Катери.

«Он прав. Я и сама сталкивалась с такими моральными уродами».

Рэн остановился и развернулся к ней лицом. К полному изумлению Катери, он прижался ладонью к ее щеке.

— Не бойся меня, Катери. Какое-то время я действительно жил только одной мыслью — заставить весь мир трястись от страха в моем присутствии, но этот период давно миновал. Я не ради собственной выгоды продал душу, а чтобы исправить зло, совершенное против людей, которых должен был защищать до последнего вздоха.

— И тебе это удалось?

Рэн устало вздохнул.

— Это заняло много времени, но да. В конце концов, у меня все вышло.

Рэн убрал руку от ее лица, но когда захотел отойти, Катери его остановила. Он посмотрел на нее, вопросительно приподняв бровь.

Лунный свет отбрасывал тени на красивое лицо Рэна, и у Катери перехватило дух от этой картины. И причиной тому стала не его внешность, а уязвимость, которую она увидела в сердце мужчины, казавшегося непобедимым.

— Почему ты отдал мне свой лунный камень?

— Чтобы защитить тебя при перемещении.

Судя по интонации, этот поступок для него ничего не значил, но Катери знала правду.

Она посмотрела на его раненое плечо.

— Это ты сражался. Неужели оберег мне был нужен больше, чем тебе?

Он пожал плечами.

— Бабушка Луна никогда меня не вспоминала. Я понадеялся, что о тебе она позаботится лучше.

Тем не менее, для Катери его поступок имел огромное значение. Она бы вернула ему камень, но если его народ хоть немного схож с ее, это расценивается как оскорбление. Подарки всегда шли от сердца. Отвергнуть дар — значит выказать полное неуважение.

А этого мужчину слишком часто отвергали и мешали с грязью.

— Спасибо, Рэн.

Он кивнул и продолжил прорубать тропу через лес.

— Рэн? Могу ли я тебя кое о чем спросить?

Он остановился и оглянулся на Катери.

— Разве не этим ты занималась с нашей первой встречи?

— Да, но это личное.

— Еще более, чем расспросы о моем подарке или возрасте? Или о том, демон ли я? Я боюсь себе даже представить, о чем пойдет речь.