Игры со смертью (Веймар) - страница 102

Видя в моих глазах всё тот же ужас, сел рядом, молча прижал к себе. Я дрожала, как в лихорадке. Вариант физического наказания пугал меня гораздо больше любого жуткого и кровавого ритуала с жертвоприношением. Мужчина бережно поглаживал меня по спине, позволяя успокоиться. Когда моё дыхание выровнялось, отпустил и продолжил, как ни в чём ни бывало:

— Пойдёшь со мной. Считаю, это будет для тебя достаточным уроком.

— Что ты собираешься сделать с этими девушками? — спросила я.

— Увидишь, — прозвучало в ответ.

Вначале Айлин отыскал Герберта Бальдо и не терпящим возражений тоном приказал собрать всех горничных в малом холле через десять минут. Дворецкий пулей помчался исполнять приказ, а я в очередной раз поразилась тому, насколько сильна власть князя даже в королевском дворце. Когда мы дошли до малого холла, горничные, включая Нэнни, стояли в ряд у стены.

— Ваша светлость, — пронёсся тихий шёпот, и женщины поклонились князю Драмм-ас-Тор.

— Герберт, останьтесь, — велел Айлин и перевёл холодный, тяжёлый взгляд на служанок. Те испуганно косились на него, явно не понимая, чем они провинились перед страшным магом. — Дамы, вчера вечером одна из вас решила проявить излишнее усердие в исполнении своих обязанностей. И не только их. Йэннэн Тэр, я говорю о вас.

Стоявшие по обе стороны от девушки служанки отшатнулись от неё, как от чумной. Нэнни сжалась в комочек. А когда князь, мягко, словно хищник, ступая по каменным плитам пола, остановился напротив неё, упала на колени и взмолилась:

— Ваша светлость, пощадите. Я ничего не знала, меня просто попросили привести вашу светлую леди в прачечную. Я всё расскажу!

— Не нужно, — покачал головой тёмный маг, обводя ледяным взглядом собравшихся в холле. — Герберт, если вы не позаботились напомнить слугам о том, что я крайне негативно воспринимаю любое самоуправство в отношении принадлежащего мне, я сделаю это сам. Не желаю знать, Йэннэн, чем купили или запугали вас. Я намного страшнее. Предупреждаю один раз, дамы: если по вашей вине, прямой или косвенной, с головы леди Алины упадёт хотя бы волос, будете наказаны. Понятно объясняю?

Согласное бормотание, перепуганные лица. Нэнни продолжала стоять на коленях, и глаза её были полны слёз. Девушка тихо шептала извинения, умоляя пощадить её.

— Господин Бальдо, надеюсь, вы донесёте мои слова до остальных слуг, — произнёс Айлин, возвращаясь ко мне.

— Князь Алиннер, могу ли я узнать, что будет с Йэннэн? — осведомился дворецкий, откашлявшись.

— То, чего не будет с остальными, если не будут меня злить, — пожал плечами тёмный маг. И внезапно развернулся к несчастной горничной. Хищный, резкий. — Нэнни, что ты можешь сказать в своё оправдание?