Стеклянная магия (Хольмберг) - страница 88

Но ей очень не нравилось, что револьвер в ее руках ходил ходуном.

Грата сложившаяся ситуация, похоже, нисколько не забавляла.

– Я доберусь до твоей подружки-блондиночки, как и обещал. Ее зовут Дилайла Берджет, верно?

Сиони вздрогнула и удержалась от того, чтобы не взглянуть на овальное зеркало возле двери.

Заведя руки за спину, Грат извлек из-под ремня два кинжала, сделанных из толстого матового стекла. Казалось, будто они вырезаны изо льда. Грат поднес один клинок к губам и поцеловал лезвие.

– Сперва я отрежу ей пальцы на ногах, – процедил он, переступая с ноги на ногу. – Потом пальцы на руках и уши. Вырву зубы один за другим и, конечно, не забуду про язык. А когда она не сможет кричать, я…

– Прекратите! – воскликнула Сиони. – Это – пустая болтовня! Я остановлю вас, и с Дилайлой не случится ничего плохого!

– Допустим… А как же твои наставники? – осведомился Грат. – Ты ведь о Сарадже почти ничего не знаешь, да? Он – бешеный пес, из тех, кто убивает не для еды, а ради развлечения. Он всерьез займется и твоей подружкой, и Патрисией Эйвиоски, и Эмери Тейном. Он и Дартфордскую бумажную фабрику взорвал только для того, чтобы тебя поддеть.

Сиони промолчала.

– Сарадж сорвется с цепи, – продолжал Потрошитель. – С ним не соскучишься. Кстати, я знаю, кто у него намечен по плану. Эрнест Джон Твилл, Ронда Монтгомери Твилл…

У Сиони свело руки, и она с огромным усилием держала Грата на мушке.

Осветитель назвал имена ее родителей.

Грат усмехнулся.

– Зина Энн, Маршалл Эрнест и Марго Пенелопа, – перечислял он. – Твою сестричку зовут Пенелопа, я прав?

У Сиони пересохло во рту, как в пустыне. Глаза обожгли выступившие слезы. Ладони, стискивавшие револьвер, сразу вспотели.

Ему известны имена всех моих родных. Откуда он их выведал?!

– Усекла, крошка? – сказал Грат, сделав шажок вперед. – Я придерживаю Сараджа на поводке. Если со мной что-нибудь случится, он вырвется на свободу и…

Движение Грата было настолько стремительным, что он буквально размазался по воздуху черными, телесными и светящимися полосами. Рядом с Сиони просвистел нож. Револьвер неожиданно вылетел из ее ослабевших пальцев и со стуком упал возле деревянной балки. Теперь он лежал футах в четырех позади Сиони.

Кинжал Грата воткнулся в земляной пол рядом с оружием Сиони.

У Сиони душа ушла в пятки. Она метнулась к овальному зеркалу.

– Нет! – прорычал Грат и бросился за ней.

Тяжелая поступь Осветителя оглушила Сиони и почему-то напомнила ей грохот стальных колес локомотива. Девушка взвизгнула и выхватила из сумки несколько бумажных заклинаний. Оглянулась через плечо и швырнула их в Грата, даже не проверив, что конкретно она намеревалась использовать против него.