Охота на феникса (Боталова) - страница 174

– А феникса тьмы Вы убивать не собираетесь?

Я вдруг только сейчас поняла, насколько это странно и, по сути, несправедливо. Почему я одна должна мучиться, если фениксов двое!

– Нет. Феникс тьмы может жить. И… – мужчина горько усмехнулся, – стоит смотреть правде в лицо, я недолго проживу после того, как убью тебя. Но мир будет спасен. И это главное.

– Но почему? Почему именно я, а не феникс тьмы? – мне действительно хотелось понять.

– Потому что он мужчина. А ты – женщина. Ты нужна чудовищу. Прости, – он приподнял руку, на которой плясал сверкающий разноцветными искрами сгусток света.

– А с чего Вы решили, что я буду спокойно дожидаться, когда Вы лишите меня жизни?

Его посланник, тот студент, пытавшийся меня убить, хотя бы додумался надеть браслеты, которые блокировали магию. А этот маг, опытный и взрослый мужчина, даже не подстраховался. Странно как-то.

Он с грустью улыбнулся.

– Я все просчитал. После всплеска магии тебе не хватит собственных сил, чтобы мне противостоять. Тело ослабло, магия больше не кипит в тебе, всего лишь струится ручейком. А взять магическую энергию извне ты не сможешь – стены не пускают внешние потоки.

Я собиралась поспорить. Не словами – действием. И уже готовилась к ответному удару, когда вдруг рядом с магом возникла еще одна фигура. Удушливая сила приковала к полу, выбила из легких воздух. Торопливо создав вокруг себя щит-оболочку, все же сумела вдохнуть.

– Ты просчитался, маг, – сказал Крис.

Мужчина швырнул оба заклинания в Криса, но тот, как обычно, без труда поглотил враждебную магию. Сдернув перчатку с руки, шагнул к мужчине и схватил его за горло. Все произошло за доли мгновения. Прямо на глазах маг из ордена посерел, высох и осыпался на пол горсткой пепла.

– Крис?.. – хрипло выдохнула я, не в силах поверить увиденному. Вот только что передо мной стоял живой мужчина, даже убить собирался, и вот он уже лежит горсткой пепла на холодном, равнодушном камне. От простого прикосновения. Черт возьми, от какого-то прикосновения!

Крис повернулся ко мне. Лицо по-прежнему скрывал капюшон. С невозмутимым видом он натянул на руку перчатку и сказал:

– Нам пора, Таис. Время пришло.

Глава 16

Из портала я буквально вывалилась. Это перемещение не походило ни на одно из тех, что были раньше. Сила закручивалась спиралью, сдавливала, душила, грозила смять и раздавить. Только усилием воли удерживая защитную оболочку из света, я смогла выжить, пока мы перемещались. В очередной раз упав на что-то твердое и холодное, мучительно закашлялась. Ощущение было такое, будто меня пропустили через мясорубку. Все внутренности перемешались и теперь навязчиво пытались вылезти наружу. Огромного труда стоило удерживать их в себе.