Клан (Баковец) - страница 50

– Эхора? – спросила мулатка. – Знает боевые искусства?

– Она силачка, уважаемая, без всяких руко– и ногопашных па положит на обе лопатки всех поединщиков на арене.

– Ранг?

– Четвёртый.

– Не годится, – покачала головой та. – Мы не берём на бои непроверенных бойцов столь высокого ранга.

– Хм, – я мысленно скривился, потом посмотрел на Миура. – А второго ранга водной стихии эхора и мастер восточных единоборств вам подойдёт?

– Да. Это она? – мулатка с одного взгляда определила о ком идёт речь.

– Да.

– Сначала проверка. Согласны? – собеседница смотрела только на меня, игнорируя моих спутниц, в которых видела телохранительниц и любовниц молодого европейца, дорвавшегося до зрелищ, которых у себя дома не видел.

– Что за проверка? – насторожился я.

– Один из наших людей проверит правдивость заявленного ранга и направления Силы. А потом ей предстоит бой с двумя нашими бойцами.

– Как же она будет выступать после этого?

– Это всего лишь проверка, а не реальный бой. Наши люди не будут работать в полный контакт. Это же относится и к вашей эхоре.

– Если так, то я согласен, – кивнул я в ответ.

Мулатка взяла трубку радиотелефона и что-то на незнакомом мне языке произнесла, затем, получив, видимо, ответ, пригласила идти за собой.

– Сан, ты с ума сошёл, когда девочку на бой выставил? – прошипела мне на ухо Сури. – Ты забыл про что рассказывала Фораима? Здесь же бои насмерть проходить могут.

– Мы же не будем ставить на смерть? – произнёс я. – Да и потом, если что, то откажемся… делов то!

– А её спросить саму? – продолжала давить венесуэлка.

Я повернул голову в сторону японки, невозмутимо шедшей рядом.

– Сэнга, извини, что-то я, в самом деле, не подумал об этом нюансе, – виновато произнёс я.

– Рекдог-сама, вам очень нужен тот человек, чью женщину вы захватили в порту. Я всё это понимаю, и помогу, так как это мой долг – служить вам и помогать всем, чтов моих силах, – Миура на миг остановилась и отвесила мне поклон в традиционном стиле своей страны.

– Видишь, она не против, – сказал я Сури.

Нас привели в просторный кабинет с несколькими кушетками и аппаратом, похожим на большой томограф. Здесь же сидели три женщины и мужчина, все темнокожие. Мужчина и одна из женщин, самая старшая, носили белые халаты, две других щеголяли во врачебных балахонах светло-зелёного цвета. И та женщина, что была одета в халат, оказалась эхорой третьего ранга.

– Кто бойцы? – поинтересовался мужчина на английском, видимо, по нашему облику посчитав, что с этим языком мы должны быть знакомы, и взял в руки планшет с закрепленными в нём листами бумаги.