Уйти, чтобы остаться (Кокс) - страница 27

– Еще вчера я могла бы так подумать, раз уж вы так ставите вопрос, – скрестив руки на груди, нахмурилась Натали. – Но с тех пор пункты, которые нас могут объединять, изменились до невообразимой степени. Когда я вошла в этот зал и увидела человека, с которым ехала в поезде, я потеряла дар речи. Испытала настоящий шок. В любом случае, возвращаясь к вчерашнему дню: вы помогли мне, оплатив билет, и, хотите вы того или нет, мне очень важно вернуть вам долг.

– Если дело в этом, тогда, возможно, вы все же увидите смысл в том, чтобы встретиться со мной вечером? – не сдавался Людо.

– Я не могу.

– То есть не увидите?

– То есть не могу. Почему вы не слушаете, что я говорю? – вспыхнула Натали.

Прижав подушечки пальцев ко лбу, Людо помотал головой:

– Я слушаю, Натали. Просто, возможно, не даю тот ответ, который вы ждете. Потому что вы тоже не оправдываете моих ожиданий.

В ее глазах снова блеснуло раздражение.

– Не сомневаюсь. Вы ведь всегда добиваетесь того, чего хотите.

Она шумно вздохнула и резко повернулась в сторону двери. Сердце Людо громко застучало, когда он понял, что шанс увидеть ее еще раз исчезает на глазах. Надо что-то срочно предпринять! Едва это пришло ему в голову, Людо уцепился за эту идею, словно и она могла раствориться сию секунду, если он немедленно не воплотит ее в жизнь. Идея, наверное, была довольно нелепой, но в ней был свой странный смысл. И Людо решил сделать смелый шаг.

– Возможно, вы не будете так торопиться, если я скажу, что у меня на уме сделка, о которой я хочу с вами поговорить? Речь идет о деле, которое принесет прибыль и вашему отцу, и вам.

Заинтересованная, Натали убрала руку с дверной ручки и снова повернулась к нему лицом.

– Какая сделка?

Чтобы собраться с мыслями, Людо сделал несколько шагов по комнате. Его внезапно осенило, что то, что он собирается предложить, выгодно и ему самому тоже. Его идея больше не казалась ему абсурдной. На самом деле, возможно, это именно то решение, что ему нужно – выход, который наконец может принести ему покой.

Он остановился, чтобы посмотреть на прекрасное утонченное лицо своей собеседницы.

– Сделка, которую я вам предлагаю, состоит в следующем: я вполовину увеличу выплату за бизнес вашему отцу, если вы согласитесь поехать со мной в Грецию и сыграть роль моей невесты.

Натали застыла на месте, ее изумленное лицо ясно говорило о том, что она не верит своим ушам.

– Вы не могли бы повторить то, что сказали? Боюсь, мне это послышалось.

– Нет, не послышалось. – И Людовик охотно повторил свое предложение.

– Вы в самом деле увеличите сумму выплаты за бизнес отца, если я съезжу с вами в Грецию и притворюсь вашей невестой? Но зачем вам этот странный спектакль?