Ликвидатор (Бурносов) - страница 70

Видимо, я просто слишком люблю сестру и логично считаю себя виновным в том, что ее жизнь теперь в опасности.

— Так, ты, — завидев меня, солдат поднял левую руку, — притормози-ка.

В этот момент сработало шестое чувство, не раз выручавшее меня из прежних передряг.

Я сделал робкий шаг вперед и, скривившись, рухнул на пол. Марина, идущая следом, чудом успела остановиться, иначе просто споткнулась бы и свалилась на меня сверху.

— В чем дело? — вопросил солдат, невольно хватаясь за автомат.

— Нога… — морщась и держась за левую лодыжку, простонал я.

— Вы что, не видите, что ему плохо?! — воскликнула Марина, гневно сдвинув брови к переносице. — Позовите врача!

— Не надо… — пробормотал я. — Я дойду… сам… Только покажите, куда?..

— Мне надо… Вы должны задержаться для досмотра… — неуверенно промямлил сержант.

— Какой, к черту, досмотр? — разозлилась девушка. — У человека что-то с ногой, ему к врачу надо срочно, он от самого Эль-Бургана мучался!

К нам подошли двое молодых кувейтцев и без лишних слов помогли мне и Марине подняться.

— Идти сможешь? — спросил один из них, со смешными «подростковыми» усиками над верхней губой, обращаясь к моей чудесной спутнице.

— Да. Лучше ему помогите.

Солдат растерянно наблюдал за тем, как кувейтцы помогают мне спуститься на землю.

— Но вы же… Вы из Эль-Бургана? — растерянно пробормотал рядовой.

— Послушай, — сказал я, понизив голос, — в том сумасшествии погибли мои жена и дочь, а теперь мне, возможно, оттяпают и ногу. По-твоему, я мало страдал?

Солдат испуганно посмотрел на мою левую ногу, а потом махнул рукой:

— Черт с тобой. Иди. Врач вон там. — Он махнул рукой вправо. — В здании местной аптеки.

— Спасибо, — сердечно поблагодарил я солдата и, отыскав взглядом Марину, одними губами сказал:

— Я тебя найду.

Она отрывисто кивнула и спешно отвернулась. В мимолетном взгляде девушки мне почудился страх: она явно не понимала, что за игру я затеял, и это конечно же ее пугало. К сожалению, даже приоткрыть завесу тайны я не мог, хотя, честно сказать, всерьез подумывал об этом — очень уж нравилась мне моя соотечественница, которая по странному стечению обстоятельств повстречалась мне в далеком Кувейте.

Арабы потащили меня в указанном направлении, я старательно корчился и старался не поднимать головы, чтобы проходящие мимо солдаты и, тем паче, офицеры не смогли разглядеть мое лицо. Беженцы, завидев нашу процессию, из вежливости освобождали дорогу, но, судя по равнодушным взглядам на хромающего меня, на мое здоровье им было совершенно наплевать. Впрочем, я на сочувствие и не рассчитывал — мне бы досмотра с пристрастием избежать да найти способ выдернуть из плена треклятого капитана Грина. Надеюсь, на этом мои кувейтские приключения закончатся и Гопкинс оставит меня и сестру в покое.