Темный Мир (Старский) - страница 82

- Да, - ответил северянин. - Но у меня одно дополнение: нужно заранее поджечь первое место телепортации. За одну секунду мы не сгорим, только слегка подкоптимся, а вот преследователям придется несладко, да и, чтоб пойти дальше, им вначале придется все потушить, а со старыми кораблями это ой как трудно.

Собравшиеся с большим уважением и интересом посмотрели на главаря. Народ зашумел.

- Неожиданно, и, по ходу, очень эффектно должно получиться, - явно довольный, сказал Лу, про себя подумав: «Да он еще и умник, вот повезло-то».

- Как там, у дворца? - громко спросил северянин у наблюдателя.

- Ничего нового, главный, - ответил, не отрываясь, поставленный на пост. - Охрана уже выстроилась, а главных действующих лиц пока не видать.

Уури довольно махнул лапой.

- Ну и хорошо, пробуем маршрут.

Они пять раз прыгали, сверяясь по местности, прорабатывая слаженность и скрытность, по пути прикупив в торговых рядах с десяток бутылок огненной воды. Отдохнув и перекусив, они наконец услышали немного взволнованный голос наблюдателя:

- Внимание, они двинулись, несут огромный ящик, охраны больше, чем думали, есть еще двое рядом с сундуком, их тоже несут, видать, из дворцовой свиты.

Вся ватага без исключения бросилась к бойницам. Охрана и ящик смотрелись солидно, еще бы - примерно двести алых бойцов из охраны правителя, впереди его личный штандарт - черное полотнище с пирамидой белых черепов. Уури увидел волнение в глазах его гурдов, но сразу нашелся:

- Парни, не переживаем и не спешим, им до нашего места больше двенадцати тысяч шагов, если что, мы даже поспать успеем. И не смотрите на их количество, нам оно до одного места. Если сделаем все, как задумали, никто из нас даже царапины не получит, к тому же у нас в кулаке неожиданность, а, сами знаете, в короткой стычке это самое важное. На охранное сопровождение хозяина запада еще никто не нападал, мы первые.

Народ тут же, воспрянул духом, посыпалось:

- Верно!

- Дело говоришь!

- Всласть порежем высокомордых!

- Ох и позабавимся!

Черту подвел ухмыляющийся Као Лу, посматривая на своего протеже:

- Представляю, сколько сегодня разговоров будет в тавернах, и сколько кружек жмути разопьют в нашу честь.

От таких речей морды соратников пылали улыбками и блестели клыками. Они постояли еще немного, позубоскалили, и когда Уури понял, что все готовы, сказал:

- Выходим, братья, пришло время мести.

В один момент центральная городская пожарная каланча опустела, только ветер все так же гудел в амбразурах.

- Эх, молодежь, - вдруг раздался гнусавый старческий голос, и на каменные блоки самого высокого строения столицы западных гурдов ступил старик. Никаких вспышек, никаких звуков разрываемого пространства, он просто будто появился из ниоткуда на серых камнях. Это был тот глубоко пожилой работник общественного портала из селения добытчиков Дак Дык. - Эх-эх, - еще раз посетовал дедуля, покачивая головой, - совсем как дети малые, честное слово, - он глянул на палатку и оставленный скарб, повел рукой, и все вдруг превратилось в пыль и тут же развеялось ветром. Шумно вздохнув, он пошел своей неспешной шаркающей походкой по начертанной на камне схеме, и исчез, немного не дойдя до амбразур, а вместе с ним пропала и схема на камне, будто ее и не было вовсе.