Бал скелетов (Малиновская) - страница 52

Я поморщилась. Н-да, верно говорят, что хорошая мысля приходит опосля.

Пауза все длилась и длилась. Затянувшееся молчание уже начало давить мне на уши и действовать на нервы. Но тут в кабинет постучались. Не дожидаясь ответа, дверь распахнулась и на пороге предстал Эйган.

При виде слуги Фарлея я насторожилась. Его глаза сейчас были совершенно лишены какого-либо выражения и смотрели прямо перед собой. Что это с ним? Он как будто спит на ходу.

– Виер Норберг Клинг! – провозгласил Эйган и посторонился, пропустив в комнату самого ректора магической академии. После чего развернулся на негнущихся ногах и вышел прочь.

Я успела заметить, как Орландо вздрогнул всем телом. Потянулся было к амулету связи, спрятанному за воротом рубашки – да так и застыл с поднятой рукой.

Ой. Ой-ой-ой. Что-то мне очень это не нравится.

И я попятилась, не отводя взгляда от высокого темноволосого мужчины, который быстрым шагом вошел в кабинет.

Заорать в полный голос, может? А кто меня услышит? В доме больше никого нет. Но, чует моя селезенка, ничего хорошего этот визит лично для меня не несет.

Я в свою очередь попыталась воспользоваться своим амулетом связи. Но вдруг с ужасом ощутила, что не в силах пошевелить и пальцем. Странное оцепенение овладело всем моим телом.

– Не будем ссориться, Агата Веррий, – с улыбкой проговорил виер Норберг. – Право слово, я пришел сюда не как враг, а как друг.

– Верится с трудом, – прошептала я, с ужасом ощущая, что каждое слово дается мне с определенным трудом.

Норберг улыбнулся шире. И внезапно чувство, как будто кто-то извне управляет моим телом, схлынуло.

– Давайте побеседуем, – доброжелательно предложил Норберг.

Склонив голову чуть на бок, он изучал меня с таким интересом, будто перед ним была некая неведомая прежде зверушка.

– А у меня есть выбор? – тоскливо поинтересовалась я, покосившись на застывшего Орландо.

– Боюсь, что нет, – все тем же спокойным тоном уведомил меня Норберг.

Я тоскливо покосилась на дверь за его спиной. А может, рискнуть? Ринуться прочь, забыв обо всем на свете? Или разбить окно чем-нибудь тяжелым и начать оглашать окрестности воплями ужаса?

– Не стоит, – попросил меня Норберг. – Агата, вы же умная девушка. По крайней мере, кажетесь такой. Не усугубляйте. Вы не враг мне.

– Зато вы враг Фарлею, – хмуро проговорила я, ни капли не убежденная его словами.

– Неправда. – Норберг покачал головой. – И даже ему я не враг, хотя он наверняка думает иначе. Сядьте!

Нет, он не крикнул. Он даже не повысил голоса. Но вдруг я с удивлением осознала, что покорно шествую к креслу. Мгновение – и я уже взирала на Норберга снизу вверх, до побелевших костяшек вцепившись в подлокотники.