— Георгий Глебович, с вами все в порядке? — с ласковой заботливостью врача психбольницы спросила Кара.
— Очевидно, нет, — окончательно беря себя в руки, ответил Гарик и посмотрел на нее с открытой обезоруживающей улыбкой. — Выкладывайте, Карина, как вам удалось меня рассекретить, а уж потом я сдамся вам с потрохами, безо всяких увиливаний и утаек.
— Откуда мне знать, что вы меня не надуете? — поинтересовалась Кара. — Нет уж. Сперва вы выкладываете все начистоту, а уж потом я подумаю, заслуживаете ли вы ответной откровенности.
— Что разумно. К тому же я сам это заслужил, — вздохнул Гарик.
— И?
— Я оказался здесь не случайно. Я возглавляю частное агентство, которое разыскивает культурные ценности, выявляет подделки и еще много чем занимается. Я не был знаком с вашим отцом. Меня наняли, чтобы разыскать пропавший предмет культурного наследия. Ваш отец замешан в этом деле, и, возможно, его исчезновение связано с этим предметом. Мне нужно было изучить ситуацию изнутри, поэтому я придумал легенду, явился в ваш дом и благополучно в нем обосновался, — деловито объяснил Нестеров. — Я не имею никакого отношения к обрушившимся на вас неприятностям. Так что бояться меня нечего. И я действительно заинтересован в поисках вашего отца. Я надеялся, что его переписка поможет мне выйти на след.
— Что за предмет? — коротко спросила Кара, старательно вылавливая в рассказе Нестерова недомолвки. Объяснения в духе «если кто-то кое-где у нас порой…» ее категорически не устраивали.
Нестеров вздохнул, секунду-другую подумал и все же ответил:
— Дневники Пржевальского.
— Кого? — с удивлением спросила Кара. — Того, в честь которого лошадь названа?
— Именно.
— А кто заказал эти дневники и почему мой отец пропал из-за них?
Что-то в истории не сходилось. Пржевальский — не Леонардо да Винчи, чтобы из-за его дневников такие страсти разгорались. Он и жил-то всего лет сто назад. Максимум сто пятьдесят.
— Вас интересует, кто заказал кражу этих дневников вашему отцу?
— Да.
— Некий англичанин, чье имя вам ничего не скажет, — сообщил Нестеров.
— Почему из-за этих дневников разгорелись такие страсти? — По выражению лица Нестерова Кара поняла, что на этот вопрос откровенный ответ она, вероятно, не получит.
— Мне неизвестно, почему эти дневники имеют столь большое значение для заказчика, но человек, у которого их похитили, решительно намерен их вернуть, — обтекаемо ответил Гарик.
— И кто же ваш заказчик?
— А вот этого я вам сообщить не могу. Это информация конфиденциальная, — твердо сказал Нестеров.
Мило. И что же он ей сообщил, чего сама Кара не знала? Отец украл культурную ценность, принадлежащую…