Встревоженный зной джунглей (Уилмер) - страница 77

Я сбежала вниз по ступеням, чтобы подхватить его, произнося его имя.

К счастью, на самом деле все обстояло далеко не так трагично.

Несмотря на страшный вид, Джи Ди, как всегда, твердо стоял на ногах. Когда он услышал мой голос, его лицо, покрытое, как маской, запекшейся кровью, осветилось улыбкой.

— Привет, кошечка, — произнес он и подмигнул в моем направлении, не видя меня. — Ну, как тебе мой грим?

— Джи Ди, ты сильно ранен? Что случилось? Кто это сделал?

— Давай проведем его в дом, — распорядился Дэн. — Он ранен в голову, это все, что я вижу. Именно отсюда идет кровь. — Он и Нордж подхватили Джи Ди под руки и повели к ступенькам бунгало. — Так, хорошо, теперь поднимай ногу.

Я стояла в стороне, пока они поднимались, и разглядывала грузовик. Двигатель еще продолжал работать, но автомобиль выглядел так, будто в него попала маленькая бомба. Вместо кузова — груда искореженного металла и обугленных головешек, кабина смята, будто на нее, играя, наступил великан. Одна передняя шина спустила. Трудно было поверить, что эта развалюха собственным ходом докатила сюда.

Керк и Виктор, удостоверившись, что Джи Ди окружен достаточной заботой, внимательно рассматривали изуродованную машину.

— Уин, твой парень в тяжелом состоянии, кажется, он ранен в грудь, но еще дышит.

— Не могу сказать то же самое о тех, кто был сзади, — ответил Керк.

К своему ужасу, внезапно я осознала, что принятое мною за обугленные куски дерева или части аппаратуры на искореженном кузове было на самом деле человеческими останками. В тот же миг я почувствовала тошнотворный смрад, висящий в воздухе.

Это было нечто страшнее обычных последствий пожара. Это был запах паленого мяса.

Я вбежала в бунгало и плотно закрыла за собой дверь, чтобы этот запах не мог преследовать меня. Джи Ди вытянулся на диване, и Оливия Виктор делала ему примочки, окуная полотенце в таз с водой, который держала Сити.

Дэн готовил ему крепкий коктейль у бара, а Нордж просто стоял, не участвуя ни в чем, молчаливый, ушедший в себя.

— Миллион раз вам спасибо, — поблагодарил Джи Ди Оливию, покосившись по сторонам. — Боже мой, как прекрасно снова видеть мир!

Оливия оказалась права. Оставшись в доме, она оказалась полезнее меня. Я, в попытке сделать хоть что-нибудь, принесла Джи Ди сигарету, но он отказался, и я закурила сама.

Вошли Керк и Виктор. Керк сразу прошел к телефону, и я слышала, как он звонил в полицейский участок в Гопенге.

Виктор, увидев нас, хлопочущих, как испуганные цыплята, вокруг Джи Ди, сказал с сердечностью:

— Ну что, старина, вас здорово попугали, но кости остались целы, да?