На службе их величеств (Романовская) - страница 55

— Ты такой смешной. Как нашкодивший пёс. Такое выражение лица… Никак с тобой не вяжется.

Шардаш с облегчением выдохнул. Он опасался, что Мериам заберёт вещи и уйдёт. Профессор нерешительно шагнул к ней, хотел обнять, но вместо этого почему-то спросил, можно ли. Это вызвало ещё одну улыбку на лице Мериам. Восприняв её как положительный ответ, Шардаш привлёк адептку к себе, вылизывая волосы и уши. А Мериам стояла и не двигалась. Потом повела плечами и потянулась к сумке.

— Я книгу принесу, — неожиданно пообещал Шардаш. — Не хочу, чтобы ты боялась. А так заранее всё на картинках посмотришь, чтобы вживую в обморок не упасть.

— Только, — он усмехнулся, — подругам не показывай, а то Селениум Крегс обвинит в массовом растлении адепток.

Мериам продолжала молчать, только покраснела до кончиков ушей.

Ролейн Асварус гаденько улыбнулся, положив ладонь на шар. Он привычно засветился, будто интересуясь, с кем желает поговорить хозяин. Магистр мысленно назвал собеседника и поправил собранные в «хвост» волосы, в которые на этот раз вплёл пару обоюдоострых ножей — излюбленное оружие дроу. Об одежде и иной экипировке Асварус тоже позаботился: меч, наручи, усиленный магией кожаный доспех и амулеты заняли свои места. Однако до поры до времени их скрывал морок.

— Доброго дня и добрых ночей, — интонация голоса Асваруса ничем не выдала намерений. Самое спокойствие, само дружелюбие.

— Добрых, — отозвался император. Он сидел в кресле и рассматривал на просвет зелёный драгоценный камень. — Давненько тебя не слышал и не видел.

— Дела. Толк из послушников с трудом выбивается, — краешками губ улыбнулся магистр. — Не отвлекаю?

— Нет. Вот, безделушку для Ларилеи откопал, думаю: такого ли оттенка её глаза или светлее?

— Такого. У светлых эльфиек они как изумруды. Странно, что ты одариваешь Ларилею. Мне ли не знать, как холодны ваши отношения.

— Не преувеличивай! Она давно смирилась, что отец её продал. Вернее, всучил мне. Брать не хотелось, но зато предотвратил войну.

Темнейший отложил камень и поинтересовался, не надумал ли Асварус встретить первый день нового года в Империи.

— Намечается шикарный бал. Самые красивые одинокие вампирши и демоницы к твоим услугам, — подмигнул он.

— Благодарю, — сухо ответил магистр, — но с меня хватит демонов.

Император пребывал в отличном настроении, это раздражало Асваруса ещё больше. Мысленно досчитав до десяти, чтобы унять ярость, он произнёс сакраментальное: «Можно с тобой переговорить?». Вместо ответа в кабинете вспыхнули золотистые искры, и завыл двусторонний пространственный коридор. Погасив сияние шара, магистр смело шагнул в императорский дворец.