Скандальный портрет (Берроуз) - страница 109

Нейтан помедлил одну-две минуты на пороге своей мастерской, прежде чем войти туда и дать войти Эми. Прежде чем позволить ей увидеть законченный портрет, который он установил на мольберте лицом к двери.

— О! — сказала она, резко остановившись, как будто ее ударили в грудь.

Нет, портрет не был плох. Непонятно, как она могла такое подумать, после того как Нейтан продемонстрировал свое мастерство, делая быстрые карандашные наброски. Все было в порядке и с перспективой, и со светом, игравшим на драпировках и потоком разливавшимся по ее телу. То, что на картине была изображена она, тоже не вызывало сомнений.

И все же это полотно, без сомнения, ожидало заточение на чердаке. Эми не могла рисковать, что кто-нибудь увидит его. Нейтан изобразил ее лежащей на диване. Складки льняной ткани прикрывали наиболее интимные места, но обрисовывали их, не оставляя сомнений в том, что под ними она обнажена. И на лице у нее было такое выражение, которое она не хотела бы позволить видеть никому. У нее был взгляд, как… как у влюбленной женщины. Она смотрела с полотна так, словно обожала человека, который ее рисовал. Нейтан заставил ее выглядеть… — Эми сглотнула что-то, сильно напоминавшее подступившие слезы, — моложе. Не такой циничной. И даже беззащитной.

Он изобразил все то, чему она так сопротивлялась. Эми не возражала против того, чтобы портрет напомнил ей о ее женственности, но художник зашел слишком далеко. Здесь не осталось ничего от той жесткой рассудочной деловой женщины, которой она стала.

— Он тебе не нравится? — грустно спросил Нейтан.

Эми покачала головой:

— Нейтан, у тебя настоящий талант. Я это вижу. Ты написал меня… прекрасной. Это очень лестно. Но женщина на картине не я. Глядя на этот портрет, я начинаю думать, что ты недостаточно хорошо меня знаешь. Или что ты воспринимаешь меня через… через какую-то призму.

— Это самое проницательное суждение из тех, которые ты высказывала. — Нейтан повернул ее лицом к себе, заставив оторвать взгляд от картины. — В каком-то смысле я действительно смотрю на тебя сквозь призму. Я смотрю на тебя глазами влюбленного мужчины. Влюбленного до отчаяния.

Внутренности Эмитист сжались в комок, по спине пополз озноб, от которого зашевелились волоски на шее.

Существовала только одна причина, которая могла заставить Нейтана Хэркорта произнести эти слова. Он каким-то образом узнал о ее богатстве.

— Любовь? — Эми покачала головой. — Ты принимаешь меня за дурочку? Ты меня не любишь. Ты меня даже не знаешь, — воскликнула она.

— Нет, я знаю тебя, Эми. Я лучше всех знаю, какую сильную боль причинили тебе в юности и сколько сил ты приложила, чтобы оградить себя от возможной боли в будущем. Я понимаю, почему ты стала такой недоверчивой И еще я понимаю, что ты не захочешь слышать то, что я собираюсь сказать, но я все равно скажу это. Я не представляю, что буду делать после того, как ты уедешь из Парижа и вернешься в Англию. Я не вынесу, если снова потеряю тебя. Выходи за меня замуж, Эми. — Нейтан опустился на колени. — Прошу тебя. Я уже спрашивал, не могу ли я поехать в Англию с тобой, потому что мне невыносима мысль, что ты будешь одинока. Но теперь я не могу вынести мысли о том, что ты найдешь кого-нибудь, кто спасет тебя от одиночества, и этим кем-то буду не я.