Нагспикские контрабандисты рассказывали всякие небылицы о «секретной железной дороге». Она упоминалась в легендах о нескольких самых известных «гонцах», а некоторые отчаянные ребята, которые останавливались в «Доме из зелёного стекла», даже утверждали, что железную дорогу и не закрывали.
Правда, большинство из них понятия не имели, что это совершенная правда. По старой ветке всё ещё курсировал один-единственный поезд, в котором работал один-единственный вагоновожатый. Майло, его родители и семейство Каравэй входили в число немногих посвящённых, поскольку вагоновожатый время от времени останавливался на постоялом дворе и целиком доверял Пайнам.
Майло шагал через рощу по склону холма, пока не добрался до присыпанной снегом красной каменной станции «Священный холм». Рядом стояли два человека и смотрели на тёмную плиту деревянной двери на железных болтах, лежавшую под углом поперёк сугроба. Третий вынырнул из темноты и протянул руку двум другим, они помогли ему вскарабкаться по двери и выбраться наружу.
— Прости, приятель, — сказал третий человек, одетый в громоздкую пуховую куртку поверх серого комбинезона. Он сдвинул круглые защитные очки в кожаной оправе на лоб. — Замок замёрз напрочь.
По сильному акценту и очкам Майло тут же опознал вагоновожатого ПТС, Брэндона Леви.
— Не волнуйся. — А это уже отец Майло.
Они втроём подняли упавшую дверь и поставили на место.
— Я рад, что вы тут не застряли.
Высокий вагоновожатый повернулся, отряхивая снег с очков.
— О, Бен, а мы тут не одни! — Он помахал рукой. — Добрый вечер, Майло!
Майло помахал в ответ.
— Привет, Брэндон. Не волнуйся, пап. Джорджи вернулась домой. У нас там новый гость.
— Новый гость? — Отец прошёлся по хрустящему снегу и посмотрел через деревья на дом. — Когда он появился?
— Он поднимался по лестнице, когда мы с Джорджи дошли до беседки. Зовут Оуэн. Кажется, он знаком с Клем Кэндлер, но называет её как-то иначе. Оттери или что-то в этом духе. Странное имя.
— Ну и ну! — Мистер Пайн повернулся к Брэндону и третьему парню.
Майло узнал и его. Это был Фенстер Плам, неряшливый коротышка, промышлявший саженцами растений, который каждый год весной останавливался в «Доме из зелёного стекла». Тот самый Фенстер, который плавал с Доком Холистоуном и однажды увидел его призрак.
— Думаю, — сказал отец, — вам стоит приготовить какую-то историю на случай, если кто-то спросит, что вы тут делаете. У нас там собралась довольно странная компания. По крайней мере один вор, и хотя мне никто из них не кажется похожим на сотрудника таможенной службы, но точно сказать не могу.