Жизнь сурка (Абрамов) - страница 14

Пришлось слетать в Россию, купить ещё один лотерейный билет, продать машину, и лишь после этого возвращаться обратно в Пекин.

Шесть лет постоянных тренировок пролетели незаметно. Я в совершенстве овладел китайским языком, узнал многое об этой восточной стране.

В этот период я ненадолго отвлёкся от обучения и в 2007 году слетал в Россию. За время отсутствия выяснилось, что мою квартиру ограбили и опечатали за неуплату коммунальных платежей. Пришлось писать кучу бумажек и документально доказывать, что я в квартире не жил. Но проще оказалось заплатить за все годы по минимальному тарифу. В итоге я продал квартиру по сниженной цене, также продал акции сбербанка, а вырученные сто два миллиона рублей положил на долларовый банковский счёт.

Затем я вернулся в Китай и ещё три года учился у Син Ли. За эти девять лет я изучил все техники Шаолиня в полном объёме (как говорится, кто ищет, тот найдёт).

Самыми сложными для моего понимания стали техники боевого цигун, он разительно отличался от оздоровительной гимнастики, которой учат иностранцев в Шаолине. Это были техники управления жизненной энергией Ци. И хоть сами техники я изучил, даже такие приёмы, как «Железная рубашка» (данная техника развивает как «энергетическое тело», так и физическое, позволяет направлять Ци для укрепления тела, укрепляет здоровье и позволяет быстрее лечиться), но всё же так до конца и не поверил во всю эту мистику. Вроде палки об меня тренер ломал, и травм при этом я не получал, и здоровее стал, а всё равно не особо верится.

Дальше я отправился искать другого мастера. Среди людей всегда найдётся тот, кто больше любит деньги, чем сохранение тайн. Так я довольно быстро нашёл Ли Лиангуи.

Мастер Ли оказался шестидесятичетырёхлетним стариком, но он выглядел лет на пятьдесят, имел тело тридцатилетнего спортсмена и гнулся как юная гимнастка. Если бы не седая острая борода, то он выглядел бы максимум на сорок пять лет.

— Так ты говоришь, что хочешь обучиться традиционному кунг-фу, — поглаживая бороду, произнёс Ли Лиангуи.

— Именно.

— Помимо изучения и оттачивания навыков боевого искусства Кунг-фу тебе также придётся заниматься дополнительными, трудными и долгими тренировками, которые среди большинства других боевых школ Китая считаются необычными и не столь популярны, — произнёс мужчина, смотря на меня через хитрый прищур своими тёмными, почти чёрными глазами.

— Я не боюсь сложных тренировок.

— Начни ты заниматься по моей школе лет десять назад, то всё было бы проще, а ещё лучше в детстве, — продолжил Лиангуи. — Но зато, благодаря именно этим тренировкам, ты сможешь не только сохранить свою былую гибкость в старости, но лучше натренируешь своё тело и сделаешь его ещё более выносливым и подвижным.