Невеста Смерти (Летняя) - страница 58

— Можно, — согласился Форт, с любопытством покосившись на меня. — Но бессмысленно. Лучше воспользоваться магической почтой, так будет быстрее и надежнее. Духи редко способны общаться словами. Все чаще образами и знаками, а это выходит не очень понятно. И одно дело расспрашивать их о грядущем или неведомом, тогда еще есть смысл разгадывать их образы и знаки, а передавать таким образом сообщение… Нет, я бы не стал.

— А есть какой-то… срок давности? — снова спросила я, не давая учителю продолжить начатую тему. — Я имею в виду, можно ли вызвать того, кто жил… сотни лет назад?

— Я как раз собираюсь об этом сейчас рассказать, если вы позволите мне продолжить лекцию.

Говоря это, он доброжелательно улыбался, но я смутилась и замолчала. Через несколько минут он действительно поведал, что чем больше времени проходит со смерти человека, тем сложнее вызвать его дух, ведь он все дальше уходит в чертог Некроса.

— Легче всего на призыв откликаются духи людей, ушедших в пределах пяти лет. Дальше с каждым прошедшим годом задача начинает усложняться. К тому же, чем больше времени прошло со дня смерти, тем меньше духи похожи на людей. Те, кто ушел несколько десятилетий назад, порой являются в виде теней, в очертании которых с трудом можно узнать человеческую фигуру.

— А мы будем это делать? — поинтересовался какой-то парень. Я еще не запомнила его имя. — В смысле, призывать духов и пытаться ими управлять?

— Конечно, — кивнул Форт. — Через какое-то время.

И эта новость меня не обрадовала.

После занятия Форт попросил меня задержаться. Дождавшись, когда остальные выйдут из класса, он подошел к моему столу и сел на стул за соседним.

— Значит, вы и есть Линнея Веста? — с неожиданной теплотой уточнил он.

А я уж думала, что больше не услышу этот вопрос.

— Не поймите меня неправильно, — тут же добавил он, заметив мою растерянность. — Просто я очень рад, что теперь в Фолкноре живет и учится кто-то из Южных земель.

— Вы тоже оттуда? — догадалась я.

Он кивнул и снова широко улыбнулся.

— Как тогда вас занесло сюда?

— О, это длинная и грустная история. Если хотите, я могу ее вам как-нибудь поведать на прогулке. Вы любите гулять, Линнея?

Я, конечно, не могла похвастаться большим опытом в любовных делах, но в моем понимании это очень походило на флирт. Поэтому я бросила на Форта настороженный взгляд исподлобья.

— Вы знаете, что я обручена с шедом Фолкнором?

— О, вы все-таки меня неправильно поняли, — вздохнул Форт с грустной улыбкой. — Да, я знаю, что вы обручены. Я тоже обручен. И это часть той самой длинной грустной истории. Просто местные… как бы вам сказать? Они хорошие люди, но они другие, если вы понимаете, о чем я. Было бы приятно иметь возможность общаться с кем-то, кто вырос там же, где и я.