Путь наемника (Шилов) - страница 21

Глава вторая (Дорм)

Родная деревня встретила Лама, батю и Дорма сумерками и неприятным густым туманом. Серая дымка неподвижно зависла над водной гладью, из-за чего создавалось впечатление, что облака спустились с небес к реке и замерли в ожидании. Когда небольшая лодка подплыла ближе, туман с охотой обволок ее, пропуская в свои владения.

Причаливая к хлипкому деревянному «помосту», рыбаки смогли рассмотреть лишь три такие же пришвартованные посудины как у них и пару мутных светящихся пятен, хаотично разбросанных в сером тумане, который накрыл всю деревню. Одно из основных правил поселения гласило — при наступлении сумерек зажечь факел и поместить его на улицу, у входной двери дома. Никто уже и не помнил, с каких времен в деревне заведена эта привычка, но каждый житель с малых лет знал: не зажжешь факел — быть беде.

Из-за густого тумана почти ничего нельзя было разглядеть дальше пяти метров, но силуэт скромной одноэтажной хибары, которая расположилась в конце причала, отец и его сыновья могли различить и в кромешной темноте. Дом, родимый дом.

Как только лодка причалила к деревянным поручням, и батя начал пришвартовывать «корабль», Лам, без какого-либо предупреждения, молнией выскочил на причал и помчался в дом, исчезая в тумане, как маленький призрак, сверкающий грязными пятками.

— Ну от! Я ж не собирался говорыть матэри про лэтючую ящерку. А этот сорванец шас усё ей расскажэ, ешо и в дэтальных кровавых подробностях.

— Эт он могёт, — улыбнулся Дорм, помогая батяне с последним узлом. Дневной заплыв и буксировка лодки на своем горбу даром не прошли — кровавые мозоли на руках давали о себе знать.

— Ну шо, пошли получать по макушке, — подмигнул батя сыну.

Дверь родного дома была открыта настежь, но пройти внутрь отец с сыном не могли. На пороге стояла пышная кареглазая женщина с очень красивыми, выразительными чертами лица и с очень грозным видом. Руки ее были скрещены на немалом бюсте, а нога нервно постукивала по деревянному полу. Видно этого не было из-за длинной коричневой юбки, но вот размеренный стук сандали по доске заставил Дорма вжать голову в плечи. Женщина не стала ждать, когда муж и сын подойдут слишком близко, из-за угрозы сильного членовредительства их организмам, поэтому начала стрелять предупредительными фразами издалека:

— Ах вы два кабана нэдоразвитых, кода вы начнете меня слухать!? Шо я говорыла, рано ему ешо на промысел! Ладно, батя твой, лодочник плешивый, горбатого токо могыла выровняэ, но ты… Дорм… Ты же умнэ дытя с мозгамы, а не пропитыми карасями. На кой ляд ты малого брата потащил в это дырявое корыто?