Падшие (Кейт) - страница 207

– Я попытаюсь быть рядом, чтобы помочь тебе, и буду посылать столько весточек, сколько смогу, когда меня не будет поблизости, – пообещал он. – Люс, ты обладаешь памятью о своих прошлых жизнях, несмотря на то, что пока что не можешь до нее дотянуться. Если что-то покажется тебе неправильным, держись от него подальше.

– А куда направишься ты? Он поднял взгляд к небу.

– Искать Кэма. Еще осталось кое-что, о чем нам стоило бы позаботиться.

Мрачность в его голосе встревожила Люс. Ей вспомнился густой слой пыли, оставленный Кэмом на кладбище.

– Но ты едь вернешься ко мне после этого? Обещаешь?

– Я не могу жить без тебя, Люс. Я люблю тебя. И это важно не только для меня, но… – он замешкался, покачав головой. – Словом, не тревожься ни о чем сейчас. Только знай, что я приду за тобой.

Медленно, неохотно, они встали. Солнце только что выглянуло из-за деревьев и теперь мерцало крохотными звездочками на покрытой зыбью воде. Им осталось лишь немного проплыть отсюда до слякотного берега, который ведет к самолету. Люс хотелось, чтобы озеро протянулось на долгие мили. Она могла бы плыть с Дэниелом до наступления ночи. И до любого восхода и заката после него.

Они прыгнули в воду и поплыли. Люс убедилась, что спрятала медальон под футболку. Поскольку ей так важно доверять собственным ощущениям, они подсказали, что ей ни под каким предлогом не следует расставаться с этим украшением.

Она вновь в благоговении наблюдала, как Дэниел поплыл, неторопливо и изящно, и на этот раз знала, что полупрозрачные крылья, обрисованные брызгами воды в лунном свете, не просто плод воображения. Они настоящие.

Девушка последовала за ним, гребок за гребком, рассекая воду, и вскоре, даже, пожалуй, слишком быстро коснулась пальцами берега. Огорчало то, что дальше на поляне уже слышался гул двигателя самолета. Они с Дэниелом добрались до места, где им предстоит разделиться. Ему пришлось едва ли не вытаскивать ее из воды. Мокрая и счастливая, Люс промерзла насквозь. Дэниель положил руку ей на плечо, и они направились к самолету.

К удивлению Люс, мистер Коул, спрыгнувший из кабины, держал в руках большое белое полотенце.

– Маленький ангелочек нашептал мне, что тебе это может пригодиться, – пояснил учитель, разворачивая полотенце для нее, с благодарностью принявшей заботу.

– Кого это вы назвали маленьким?

Из-за дерева выскочила Арриана, за которой последовала Габби, сжимающая в руках книгу про Хранителей.

– Мы пришли пожелать тебе доброго пути, – сообщила та, протягивая Люс пухлый том. – Возьми это, – небрежно добавила она, а ее улыбка превратилась в хмурую гримасу.