Остров заложников (Зверев) - страница 86

Сергей и Глеб замерли. Бутылка накренилась еще сильнее, но удержалась на месте.

— Все, Винс, я ухожу. Парни сейчас уедут, — потеряв терпение, заявил Стен. — Догоняй.

— Погоди, Стен, я уже иду, — сказал Винс, оттолкнулся рукой от стены, чтобы придать себе ускорение, и помчался вслед за напарником.

От резкого толчка бутылка сорвалась с уступа и полетела вниз, увлекая за собой камни. Винс успел отбежать шагов на пять, услышал шум за спиной, машинально обернулся и застыл как вкопанный. Он увидел эту проклятую пластиковую бутылку.

— Так вот оно что, — негромко произнес Винс и глянул вверх. — А парни-то наши не промах. Стен, назад! — закричал он во всю мощь своих легких. — Я нашел их!

Сергей закрыл глаза. Он понял слова бандита.

«Все, нам конец, — подумал капитан. — Теперь они не уйдут. Мы точно попались».

А Стен уже возвращался, привлеченный криком напарника.

— Чего орешь? — спросил он, приближаясь к Винсу.

— Смотри, какой подарочек послали нам небеса, — ухмыляясь, проговорил тот.

— Откуда это? — разглядывая бутылку, осведомился Стен.

— Неужели сам не догадываешься? Беглецы-то наши оказались не такими уж и простаками. Вместо того чтобы гоняться по острову, надеясь уйти от преследования, они подыскали себе укрытие. Представляю, как веселились эти ребята, наблюдая за нами.

— Так они наверху, — проследив за взглядом Винса, проговорил Стен. — Что ж, умно. Правда, это их не спасло.

Он вернулся к тому месту, где минуту назад сидел Винс, поднял голову и громко произнес по-русски:

— Все, парни, спускайтесь. Идти вам некуда. Зря вы все это затеяли.

Глеб сделал попытку подняться, но Сергей удержал его на месте.

— Лежи тихо, — прошептал он. — Может, еще пронесет.

— Какого хрена, капитан? — взъярился Глеб. — Мы облажались. Теперь это понятно. Лучше сдаться.

— Лежи, тебе сказано! — Взгляд Сергея метал молнии. — Не дергайся! Если они хотят нас получить, то пусть сами сюда поднимаются.

— И что потом? Столкнешь их вниз? — съязвил Глеб.

— Если получится, столкну, — решительно заявил Сергей. — Помогать им я не собираюсь.

А снизу доносился голос Стена:

— Ладно, парни, спускайтесь сами, по-хорошему. Обещаю сильно не бить.

Сергей не шевелился, лежал и удерживал Глеба на месте.

— Что ты им сказал? — спросил Винс, не владеющий русской речью.

— Пообещал пощадить, если сдадутся добровольно, — объяснил ему Стен. — Думаю, они последуют моему совету и спустятся.

— Зря ты с ними церемонишься, Стен. Давай поднимемся наверх, дадим очередь из «М‐16», да и дело с концом, — заявил Винс.

— Погоди, приятель. Ребята просто не догоняют, в какое дерьмо вляпались, — остановил напарника Стен. — Надо дать им время оценить ситуацию. Парни не глупые. Сейчас они поймут, что могут упустить свой шанс, и спустятся сами. Верно я говорю?