Бегство (Джэка) - страница 154

Погода была пасмурная, ненастная, сплошные тучи затянули небо, и лишь на западе светлела узкая полоска. Над селением возвышалась гора – огромная черная тень в полумраке.

Деревушка казалась очень старой, и она, похоже, находилась не в Англии. Совершенно другая архитектура: квадратные домики, сложенные из кирпича или темного камня, с покатыми черепичными крышами. В окнах – ни огонька, на улице – никакого движения. Царила неестественная тишина: ни шороха листьев от ветра, ни пения птиц. Ничего.

Я принялся изучать окрестный пейзаж и обнаружил кое-где распахнутые двери и покосившиеся ставни. Деревня казалась… вымершей. Кто бы здесь ни жил, теперь эти люди бесследно исчезли.

Окинув взглядом безмолвную площадь, я почувствовал, как у меня волосы на затылке встали дыбом, и непроизвольно стал искать пути к отступлению.

Лона стояла чуть впереди меня – «родители», конечно, находились рядом с ней.

Похоже, Лона пыталась взять себя в руки.

– Милая, ты в порядке? – спросила «мать». – Ты не хочешь вернуться обратно?

Лона взглянула на дом в противоположном конце площади. Он выглядел самым древним: прохудившаяся крыша и стены, готовые вот-вот обвалиться. Узкий вход не был закрыт дверью: это была лишь черная дыра, зияющая в стене.

Подняв руку, Лона произнесла:

– Там.

– Ты имеешь в виду выход? – тихо спросил я.

Меня не покидало ощущение, что нас подслушивают.

– Да, – ответила Лона, и в ее голосе прозвучала непоколебимая уверенность.

До двери было шагов двадцать. Лона не двигалась с места, как и ее родители.

– В чем дело? – осведомился я.

Лона ответила не сразу:

– Помнишь, когда ты впервые привел меня в этот мир? – Голос ее был отрешенный, она как будто разговаривала сама с собой. – Ты утверждал, что здесь мое проклятие не действует.

– Точно.

– Я долго думала про то, что ты сказал, Алекс, – продолжала Лона. – Никак не могла взять в толк. Ведь проклятие является частью меня. Я не могу без него жить, так мне сказала Арахна. Но почему я могу находиться тут, хотя сейчас мое проклятие испарилось?

Я ничего не ответил.

– Я наконец-то все поняла, – произнесла Лона, не отрывая взгляда от дома. – Мое проклятие здесь. Но оно – не во мне.

Мрак в дверном проеме сгустился, и я увидел четкий силуэт.


Это создание было прекрасно.

Вот что сразу же приходит мне в голову, когда я вспоминаю тот момент.

Я увидел существо, которое было по-своему совершенным. В нем присутствовала некая недоступная нам чистота, хотя мое описание вряд ли способно все это передать.

Ростом выше человека, оно стояло на крыльце, чуть согнувшись. Руки его доставали до коленей, однако двигалось создание с плавным пружинистым изяществом, говорящим о силе и быстроте. Волосяной покров отсутствовал, кожа светилась белизной, а изогнутые пальцы напоминали когти. Голова была волчья, с вытянутой мордой и светящимися глазами.