Зло (Шваб) - страница 66

На этот раз он не промазал. Виктор почувствовал удар и, опустив взгляд, увидел дыру в рубашке, обрадовавшись, что потрудился отключить себе боль. Он прикоснулся к этому месту, и пальцы стали красными. Он отстраненно подумал, что место попадания неудачное.

Виктор вздохнул, не поднимая глаз:

– Это несколько самоуверенно, не согласен?

Эли шагнул к нему. Рана в животе уже зажила, на лицо вернулась краска. Виктор понял, что надо продолжать говорить.

– Признайся, – добавил он. – Ты ведь тоже чувствуешь себя иначе. Смерть что-то с собой забирает. Что она взяла у тебя?

Эли снова поднял пистолет.

– Мой страх.

Виктор изобразил мрачную улыбку. У Эли тряслись руки, зубы были сжаты.

– Я все еще вижу страх.

– Мне не страшно, – отозвался Эли. – Мне просто жаль.

Он выстрелил снова. Сила отодвинула Виктора на шаг. Пальцы сомкнулись на ближайшем ноже, и он, замахнувшись, вонзил его в вытянутую руку Эли. Пистолет упал на пол, и тот отшатнулся, чтобы избежать нового удара.

Виктор не собирался останавливаться, но в глазах у него помутилось. Всего на мгновение. Он моргнул, спеша сфокусировать взгляд.

– Пусть ты и можешь отключить боль, – сказал Эли, – но кровопотерю ты остановить не можешь.

Виктор шагнул вперед, но комната накренилась. Он оперся на стол. Пол был залит кровью. Он не знал, сколько тут его собственной. Когда он снова поднял взгляд, Эли был уже совсем близко. А потом Виктор оказался на полу. Он встал на четвереньки, но не смог поднять свое тело дальше. Одна рука подломилась под его весом. В глазах снова помутилось.

Эли что-то говорил, но слова разобрать не получалось. А потом Виктор услышал, как пистолет проскрежетал по полу: его подняли. Щелчок взведенного курка. Что-то стукнуло его в спину, словно шутливый удар кулаком, и тело прекратило слушать. Темнота подползала к краям поля зрения – та самая, которой он так жаждал, когда боль на столе стала нестерпимой.

Густая темнота.

Он начал погружаться в нее, слыша, как Эли передвигается по комнате, говорит по телефону – что-то насчет медицинской помощи. Он играл голосом, пытаясь изобразить панику, но его лицо, даже с размытыми чертами, оставалось спокойным, собранным. Виктор увидел, как ботинки Эли удаляются, а потом все померкло.

XXVIII

Два дня назад

Отель «Эсквайр»

Митч отвел Сидни обратно в ее спальню и закрыл за ней дверь. Она несколько минут постояла в темноте, ошеломленная отзвуками боли, снимком из газеты и блеклыми глазами Виктора – мертвыми, пока он не опомнился. Она передернулась. Эти два дня оказались долгими. Предыдущую ночь она провела под эстакадой, забившись в угол, где сходились два бетонных выступа, в попытке остаться сухой. Зима перетекла в холодную влажную весну. Накануне того дня, когда ее подстрелили, начался дождь и с тех пор не переставал.