Первый или единственный: Горечь запретного плода (Фловер) - страница 70

— Что за вина?

Дэвид пожал плечами:

— Интрижка.

Нол уставился на отца, не веря своим глазам.

— У тебя была другая женщина?

— Ну, «была» — это громко сказано. Всего-то два раза у нас с ней… — Дэвид закашлялся.

Нол совершенно потерялся: он всегда считал, что его отец — честнейший человек. Во всяком случае, после развода у Дэвида никого не было.

— Я полагаю, это было что-то вроде кризиса среднего возраста. Я снова хотел почувствовать себя молодым и привлекательным. — У Дэвида дернулся уголок рта. — Короче, это была официантка из ресторана при нашем теннисном клубе.

— Боже! — Нол прижал руку ко лбу.

— Бонни ее звали. И смотрела она на меня так, что я чувствовал себя на десять лет моложе. Второй раз дело было в раздевалке, и твоя мать застала нас на месте преступления. Я только посмотрел ей в глаза — и понял: всему конец. — Дэвид покачал головой. — Я бы сердце себе вырвал, лишь бы она… Я ее любил. И сейчас люблю.

— Папа… — Нол просто не знал, что сказать.

— Эта официантка ничего для меня не значила. Просто женщина, на которую я отвлекся, забыв о том, что было для меня по-настоящему важным. Если бы я мог все исправить! Я бы душу заложил за второй шанс.

Подул теплый ветерок, ероша темные волосы Нола и седую шевелюру Дэвида. Нол наклонился и положил руку на руку отца.

— Я даже понятия не имел, как ты сильно любил маму…

— Уж и не знаю, зачем я тебе рассказал эту историю. Наверное, старею. Хотя можешь считать это предупреждением. Родители не хотят, чтобы дети повторяли их ошибки. Одно дело — легкая интрижка, когда ты свободен, но оно того не стоит, если у тебя есть хорошая женщина. Держись за нее, это сокровище. — Дэвид отхлебнул кофе и поставил чашку на столик. — Нет ничего важнее любящей женщины.

Нол кивнул. Ему подумалось, что он всегда это знал. Но осознал слишком поздно. Сабрина, конечно, сокровище, и он никак не может о ней забыть…

— Ладно, — решительно сказал Дэвид, — хватит мрачных мыслей. Пойдем шарики погоняем? — предложил он, кивнув в сторону корта.

Нол поднялся.

— Боюсь, в следующий раз. Мне надо как следует подумать.

— Бросаешь вечернюю текилу? — подмигнул ему отец.

Сделав паузу, Нол кивнул:

— Да, что-то в этом роде.


Сабрина взмахнула метелкой, и пыль разлетелась во все стороны. Сабрина громко чихнула, злясь на себя: сегодня она даже пыль не может толком убрать. И тут ни с того ни с сего из глаз хлынули слезы. Да что с ней такое? Свадьбу Моны и Клиффа она худо-бедно пережила. И даже ухитрилась не вспоминать о Ноле с утра до полудня.

Зазвонил дверной колокольчик. Девушка вытерла глаза, бросила метелку под книжный шкаф и пошла впустить посетителей. Это была парочка: парень и девушка, которые держались за руки и не сводили друг с друга счастливых глаз.