Королевское ложе: Когда размер имеет значение (Хайнер) - страница 24

— Конечно, нет! Это было бы слишком похоже на Канзас. А мы в Нью-Йорке, поэтому я в лучшем случае закажу еду из ресторана.

«Ах ты, глупый сноб! — думала про себя Алиса. — Я буду слишком занята, разогревая твое тело, чтобы еще успеть разогреть еду. А если на мне будет форма горничной, готова поспорить, ты ни о чем больше не вспомнишь!»


Весь ужин Макс почти ничего не ел. С того самого момента, как он вспомнил о Белинде, он не мог отделаться от мысли, что они с Алисой чем-то похожи. Макс даже знал чем: Алиса была такой же сексуальной и такой же раскрепощенной, как их бывшая горничная.

Однако стоило Максу после ужина привести Алису в ночной клуб, как ее самоуверенность мигом улетучилась. Уже через десять минут пребывания в окружении модных девушек и стильных молодых людей Алиса почувствовала себя не в своей тарелке.

Макс заказал бутылку шампанского и откупорил ее со свойственной ему элегантностью. Но даже шампанское не добавило ей бодрости. Сравнивая себя с женщинами вокруг, она думала: все догадываются, что она из Канзаса. Ее выдают старомодная стрижка, цвет лака и даже форма ногтей. Алисе вдруг захотелось найти зеркало и подправить макияж.

— Что-то не так? — догадался Макс. — Я думал, ты будешь прыгать от счастья, как сегодня днем, и кричать, что это твой Первый ночной клуб в твою Первую ночь в Нью-Йорке. Я решил привести тебя именно сюда, потому что это излюбленное место банкиров со Стрит. Шансы встретить в этом клубе богатого парня очень велики.

— Спасибо, что ты проявляешь такое участие, — не без иронии сказала Алиса.

Она заметила, что Макс уже не первый раз небрежно использует сокращенное «Стрит» вместо «Уолл-стрит», подчеркивая тем самым свою принадлежность к миру молодых и успешных финансистов. Точно так же он называл ресторан «Гринвич-Виллидж» просто «Виллидж». Возможно, через какое-то время и Алиса научится всему такому, но в одном она была уверена: повторить тон и интонации Макса ей не удастся никогда. У него были манеры скучающего городского денди, немного отрешенного и слегка высокомерного.

— Мне надо на пару минут в дамскую комнату. — Алиса извинилась и пошла искать туалет. После того как кабинки освободили три холеные модницы с Манхэттена, Алисе наконец представилась возможность остаться наедине с зеркалом. Одного взгляда на свое отражение было достаточно, чтобы прийти в ужас — волосы растрепались, помада давно стерлась, а тушь растеклась под глазами.

Она уже не меньше десяти минут пыталась привести себя в порядок, когда услышала:

— Алиса, ты здесь?

— Уже иду!