— Идёмте, думаю, уместимся все, — заняв место в экипаже, мадам Ленорман отдала приказ трогаться.
— И куда мы едем? — поинтересовалась я.
— Я думаю, вам лучше известно, где осталась ваша подруга. Если я не путаю, её зовут Зинаида. Странное, надо сказать, имя.
Я с удивлением взглянула на гадалку. Интересно, откуда она могла узнать о Зинаиде? Ну, да, на то она и есть предсказательница, чтобы всё знать. Мы указали, куда ехать и вскоре экипаж остановился у входа в особняк, где находилась наша подруга.
— Нам сюда, — спрыгивая на землю, я направилась к входу. Дверь отворилась и в проёме показалась Зинаида в шали, накинутой на плечи.
— Слава богу, с вами всё в порядке! Я уже начала волноваться. А кто это? — увидев мадам Ленорман, поинтересовалась подруга.
Тем временем гадалка покинула экипаж и, оглядевшись, остановила свой взгляд на Зине. Выражение её лица стало крайне удивлённым. Подойдя ближе, она произнесла:
— Не может этого быть!
Я ничего не понимала, но тут вспомнила, что сама приняла Марию-Анну-Аделаиду за свою подругу, настолько они были похожи. Теперь пришла очередь удивляться мадам Ленорман.
— Не может быть, — ещё раз произнесла она, поднимаясь по ступенькам.
Зинаида выглядела не менее удивлённой. Как же, увидеть саму себя.
— Кто это? — спросила она, в изумлении разглядывая гадалку.
Пришлось вмешаться:
— Пройдёмте в дом, там я вам всё объясню.
Мы прошли в гостиную, где нам и предстояло расставить все точки над «и».
Не успели мы устроиться, как дверь распахнулась и на пороге показалась та самая лекарка, которая вызвалась помочь Мишелю.
— Думаю, не помешаю. Чувствую, разговор будет долгим и кому-то покажется странным, — присаживаясь в кресло, произнесла она, — я велю чаю принести.
За чаем и разговор сложится.
Вскоре накрыли на стол, служанка ушла, а мы сидели, разглядывая друг друга.
Позвольте представиться, — первой начала старушка, — имя моё Анриетт, — и, взглянув на меня, продолжила, — думаю, денщик Мишеля уже успел доложить обо мне.
Я кивнула.
— Не бойтесь, вреда не причиню. Спасли вы моего любимца. Стара стала, а у меня, кроме Мишеля, никого нет. Научила его кое-чему. Теперь, когда опасность миновала, я уйду, но всегда буду находиться рядом, не сама, так через своих соглядатаев. Вижу, с вами приехала сильная гадалка, очень сильная. Видит она, как и я, многое. Позвольте узнать ваше имя, — обратилась Анриетт к мадам Ленорман.
Та представилась.
— Как же, слышала, но встречать вас не приходилось. Значит, вот как судьба распорядилась. Уехать нам придётся вместе, но вначале поговорите со своей родственницей, — Анриетт указала на Зинаиду, — не удивляйтесь, вам многое известно, и мне известно не меньше. Сейчас придёт ваш черёд удивляться.