Леди и некромант. Тени прошлого (Лесина) - страница 126

Показалась лестница, узкая, изрядно заросшая грязью и паутиной. Потянуло сыростью, водой...

- ...я отправил вестника, - Верховный судья вытянул шею, вглядываясь в темноту. - И ждал, когда благородный Ар-Анхар приведет пять тысяч подкрепления. Их бы хватило, чтобы успокоить город... вот и рассматривал все это как исключительно временную меру...

- Нет ничего более постоянного, чем временные обстоятельства, - не удержалась я.

Пол перестал двигаться, поскольку саркофаги уперлись в стены мавзолея.

Они затрещали, но удержались.

Скрежет стих.

И... и подозреваю, что закрыть тайник не выйдет. А если и выйдет, то мозаику разрушенную мы точно не восстановим.

- Мне одно интересно, - я поежилась, поскольку в склепе было довольно прохладно, и не удивилась, когда на плечи легла тяжелая черная куртка. - А открыть его вы как собирались?

Ричард осторожно ступил на лестницу и, убедившись, что она не обрушится под его весом, протянул руку.

- У меня, Ваше Величество, как и у некоторых иных, обличенных высшим доверием лиц, был... особый ключ...

Он произнес это, как мне показалось, с немалым пафосом.

- И кто его тебе вручил? - поинтересовался Ричард. - Осторожно, ступеньки высокие...

- Император!

- Дай угадаю, незадолго до мятежа? Посетил город с неожиданным визитом?

- Этот низший слишком многое себе позволяет. Вы его совсем не воспитываете! - возмутился дух.

- Этот низший вполне способен привязать тебя к склепу, - Альер ждал нас внизу. - На это сил у него хватит... уже хватит.

Лестница была длинной.

Узкой.

Крутой.

И настолько неудобной, что в этом мне чудилась очередная извращенная ловушка. А ну как грабитель, коль уж сумеет отыскать ход в сокровищницу, споткнется, сверзнется в черный колодец да и свернет себе шею на радость хранителям?

- Аккуратно, - с последней ступеньки Ричард меня попросту снял.

- К сожалению, пространство не позволяло организовать сокровищницу иначе... что же касается твоего непозволительного любопытства, то...

- Ответь, - я не умела приказывать.

Не так, как получалось у бабушки, но...

- Император оказал мне небывалую честь...

Пыльно.

Душно.

И дышать приходится ртом, но на лбу выступила испарина.

Резкая апельсиновая вонь. Пыль на полу. Она лежала плотным серым ковром, и ноги проваливались в нем. Пыль же поднималась, заполняя пространство камеры мелкой серой взвесью. Хотелось чихать.

И кашлять.

И пара мертвецов, свернувшихся в клубочек возле стены нисколько не пугала.

Этот мир отучил меня бояться таких банальностей, как мертвецы.

- Погоди, - Ричард придержал меня.

Развернул.

И коснулся ладонями лица.