Сомневаюсь, что ее можно восстановить спустя столетия.
Покоя?
Я спросила, и девушка кивнула, а потом протянула сложенные лодочкой руки ко мне, будто выпрашивая милостыню.
- Не понимаю...
- Крови ей надо, Оливия, - Альер возник на ступенях и погрозил призраку пальцем. - Дорогая, тебе мама не говорила, что некоторые знакомства опасны для жизни?
- Нет.
- Зря, очень зря... конечно, эта милая дама пока настроена весьма дружелюбно и может показаться совершенно безобидным существом...
Хиргрид замотала головой. Рот ее раскрылся, но до нас не донеслось и звука.
- ...беспомощным даже, но это не совсем верно. В месте своей смерти призраки способны на многое... к примеру вот удушить глупца, которому вздумалось это место потревожить. Верно, Ричард?
Ричард стоял, скрестив руки на груди. Ни дать, ни взять - ревнивый муж, вернувшийся досрочно и заставший супругу в весьма неоднозначной ситуации.
- Что? - я потупилась, надеясь, что выгляжу в достаточной мере раскаявшейся. - Девочка пришла за помощью и Гуля...
- Твой Гуля тебя когда-нибудь сам сожрет, - буркнул Ричард и тряхнул головой. Косицы зазвенели, а в связке амулетов блеснул красным глазом камушек.
- Тебе на радость.
- Вот уж точно расстраиваться не стану, - он подошел к телу и наклонился. Коснулся пальцами пыльных волос мертвеца. Прислушался. - Без крови... но долго и мучительно. Ее надо поднять. Перенести и...
- И этим займутся мои люди...
В подземных покоях становилось людно.
- Доброго утра, лайра Оливия, - градоправитель изобразил изящный поклон. В белой рубахе и простых черных штанах, лишенный прошлой позолоты он выглядел еще более впечатляюще, нежели в прошлом роскошном своем наряде.
- А тебя каким ветром занесло? - появлению хозяина Ричард не обрадовался.
- Это ведь мой дом. Почудилось, что происходит в нем нечто... любопытное. Знаете, до знакомства с вами моя жизнь была тиха и уныла...
- Рады помочь, - буркнул Ричард и посторонился. - Вот... ходят, понимаете... призраки.
- Печально... вы испугались?
Это уже мне.
- Нет.
- Чудесно, - и улыбка лучезарная. - Редко встретишь особу столь здравомыслящую... призраки не способны причинить вред живым...
- ...если эти живые не лезут туда, куда их не просят. На месте смерти призраки...
- Ничего не случилось, - отмахнулся Генрих. - Полагаю, мы с вами имеем дело с классической преценацией, известной также как зов о помощи, когда душа оказывается в ловушке тела и не имеет возможности получить достойное посмертие...
Это он для меня рассказывает.
Ричард вон кривится. И от мертвой Хиргрид не отходит. Альер же устроился на кровати с балдахином, вытянулся, руки на груди сложил.