Пытки.
И насилие.
Хиргрид ведь знала ту женщину и пятерых ее дочерей... всех нашли растерзанными...
...золото исчезло.
- Никто чужой не знал, что она повезет семейные реликвии... - голос отца доносился из приоткрытого окна. Цвели астры, бархатцы и бледные лилейники.
Жара спадала.
И скоро наступит сезон дождей, дороги размоет и лишь Имперский Тракт останется неподвластен стихии... наверное. Хиргрид больше не была ни в чем уверена.
А отец, как выяснилось позже, ошибался.
Виновны были не рабы.
Позже Хиргрид получила возможность изучить семейные реликвии... и не только этой семьи.
Что дальше?
Паника.
И страх одних делает других смелее... храм почти опустел, но жрец в нем будто и не замечает перемен. А когда Хиргрид решилась заговорить с ним о том, что происходит, он сказал:
- Все в руках богов!
...Харвар рассказал, что боги ему не помогли.
Никому не помогли.
...просто в один ужасный день силы оставили ее. И не только ее... магия ушла. А когда вернулась, было слишком поздно.
Глава 10. Леди и справедливость
Глава 10. Леди и справедливость
Она смолкла, стирая картинку недолгой своей жизни.
И Ричард очнулся.
Отряхнулся.
Все-таки... все-таки призраки не столь уж беспомощны и безобидны, как ему представлялось. Мало того, что девица оказалась вполне материальна - Ричарда так и тянуло потрогать ее - так еще и достаточно сильна, чтобы просто-напросто втянуть его в свою память.
Мерзковатое ощущение.
- Интересно... и все равно не понятно.
- Кому как, - задумчиво произнес Генрих. - Благодарю вас, прекрасная Хиргрид... и если как-то возможно искупить вину моего предка...
- Она тоже является твоим предком.
Ричард поковырял в другом ухе. Ощущение грязи не исчезло.
- А вот давай без лишних подробностей...
Призрак дрожал над телом.
Он больше не казался плотным или опасным, просто... просто будто рисунок акварелью. Лайры очень акварели жаловали.
- Как мне ее отпустить? - спросил он.
Призрак, что удивительно, не спешил тянуть силы, будто вовсе не цеплялся за жизнь. Хотя... он ведь уже давешний, пообвыкся с призрачным своим существованием, не то, что наемник...
Зачесался затылок.
И между лопатками.
- Просто отпусти...
- Погоди, - Оливия встала с кровати и кое-как отряхнула клочья пыли, прилипшие к мягкому ее платью.
- Скажи... ты знаешь, куда направился Император?
Призрак кивнул.
И эхо ответа услышал лишь Ричард.
А ведь в этом есть смысл... определенно, есть... и самое поганое, что именно Ричард должен был этот смысл увидеть. Но нет... устал...
- А дальше куда?
...вереница городов... большая поездка, о которой писали в газетах. И жаль, что у Ричарда нет возможности заглянуть в эти газеты...